Erfassung sämtlicher jüdischer Namen und Personen in der Antike in Palästina und in der Diaspora.
记录了古代巴勒斯坦和散居国外的所有犹太人的名字和人物。
基本信息
- 批准号:12469505
- 负责人:
- 金额:--
- 依托单位:
- 依托单位国家:德国
- 项目类别:Research Grants
- 财政年份:2005
- 资助国家:德国
- 起止时间:2004-12-31 至 2011-12-31
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
Mit dem Erscheinen des Lexicon of Jewish Names in Late Antiquity Part I: Palestine 330 BCE-200 CE (Texte und Studien zum Antiken Judentum 91, Tübingen: J.C.B. Mohr 2002) konnte der erste Schritt in einem umfangreichen Forschungsvorhaben verwirklicht werden, dessen Ziel es ist, die Namen der antiken jüdischen Bevölkerung in Palästina und in der Diaspora systematisch zu erfassen. Dabei verfolgt das geplante Forschungsprojekt wie in dem bereits vorliegenden Band verwirklicht ein doppeltes Anliegen: Zum einen strebt das Projekt im Sinne der Onomastik eine möglichst vollständige Erfassung der von Juden in der Antike verwendeten Namen in Palästina und in der Diaspora an, wobei Struktur, semantische Bedeutung und Herkunft der Namen jeweils beschrieben werden (Herkunft aus Bibel oder paganer Umweltkultur, Ableitung aus dem Hebräischen, Aramäischen, Nabatäischen, Idumäischen, Ägyptischen, Persischen, Griechischen, Lateinischen oder Arabischen). Der zweite Schwerpunkt ist prosopographisch orientiert, d.h. es geht um eine Auflistung sämtlicher Personen, die einen bestimmten Namen getragen haben. In diesem Sinne ist das Lexikon Grundlage für weiterführende sozial-, kultur- und familiengeschichtliche Studien, vermittelt Einblick in das Netz sozialer Bezüge im antiken Judentum, gibt Auskunft über finanzielle und politische Gegebenheiten sowie Einblick in Bildungsgrad, Normen und Werte der jüdischen Bevölkerung in Palästina und in der Diaspora. Als die Unterzeichnete den ersten Band, der die jüdischen Namentraditionen von dem Beginn der hellenistischen Zeit bis zum Abschluss der Mishna behandelt, veröffentlichte, ging sie noch von zwei Folgebänden aus (s. auch unten 2.2). Aufgrund der nun schon weit fortgeschrittenen Materialsammlung sind drei Folgebände geplant: Die westliche Diaspora (Bd. 2: The Western Diaspora [330 BCE-630 CE] - Spain, Gaul, Germany, Italy, the Balkans, Eastern Europe, Greece, Black Sea, Asia Minor, Egypt, Cyrenaica, Western North Africa); Fortsetzung des bereits vorliegenden Bandes (der den Zeitraum von der Hellenisierung Palästinas bis zum Abschluss der Mishna behandelt) mit den in Palästina vorkommenden Namen von 200 bis zur arabischen Eroberung (Bd. 3: Palestine (including Transjordan and Western Syria): 200-630 CE); Die östliche Diaspora (Bd. 4: The Eastern Diapora (330 BCE-630) - Eastern Syria (Palmyra, Dura Europos, Mesopotamia, Persia, Arabia.).
Mit dem Erscheinen des Lexicon of Jewish Names in Late Antiquity Part I:Palestine 330 BCE-200 CE(Texte und Erscheinen zum Antiken Judentum 91,Tübingen:J.C.B. Mohr 2002)konnte der erste Schritt in einem umfangreichen Forschungsvorhaben versatiklicht韦尔登,dessen Ziel es ist,die Namen der antiken jüdischen Bevölkerung in Palästina und in der Diaspora systematisch zu erfassen. Dabei verfolgt das gepplante Forschungsprojekt wie in dem bereits vorliegenden Band versatile klicht ein doppeltes Anliegen:在一个关于命名法的研究项目中,犹太人在古希腊和散居的犹太人中使用了一个被称为韦尔登的名字,这个名字在结构上、语义上和使用上都是有争议的(Herkunft aus Bibel oder paganer Umweltkultur,Ableitung aus dem Hebräischen,Aramäischen,Nabatäischen,Idumäischen,Ägyptischen,Perischen,Griechischen,Lateinischen oder Arabischen).第二种语言标点是面向人的文字学。es geht um eine Auflistung sämtlicher Personen,die einen bestimmten Namen getragen haben.在这本书中,《中国》是社会、文化和家庭关系的基础,它在古代犹太人的社会网络中提供了Einblick,在教育中提供了金融和政治上的帮助,在Palastina和Diaspora中提供了犹太人的规范和知识。在第一个乐队的音乐时代,犹太人的名字从希腊时代的开始到密西拿的结束,都是如此,他们现在从两个Folgebänden Aus(s。也可参见第2.2节)。Aufgrund der nun schon weit fortgeschrittenen Materialsammlung sind drei Folgebände geplant:Die westliche Diaspora(Bd.第二章:西流散[公元前330年-公元630年] -西班牙,高卢,德国,意大利,巴尔干,东欧,希腊,黑海,小亚细亚,埃及,昔兰尼加,北非西部); Fortsetzung des bereits vorliegenden Bandes(der den Zeitraum von der Hellenisierung Palästinas bis zum Abschluss der Mishna behandelt)mit den in Palästina vorkommenden Namen von 200 bis zur arabischen Eroberung(Bd. 3:巴勒斯坦(包括外约旦和西叙利亚):200-630 CE); Die östliche Diaspora(Bd.东迪亚波拉(公元前330年-公元前630年)-东叙利亚(帕尔米拉、杜拉欧罗波斯、美索不达米亚、波斯、阿拉伯)。
项目成果
期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
Professorin Dr. Tal Ilan, Ph.D.其他文献
Professorin Dr. Tal Ilan, Ph.D.的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('Professorin Dr. Tal Ilan, Ph.D.', 18)}}的其他基金
Erstellung eines wissenschaftlichen feministischen Kommentars zu den Ordnungen Zera'im ("landwirtschaftliche Bestimmungen"), Toharot ("Reinheitsgebote"), Neziqin ("Beschädigungen"), Qodashim ("Heiliges") und Nashim ("Frauen") des Babylonischen Talmuds
对巴比伦的 Zeraim(“农业法规”)、Toharot(“纯洁法”)、Neziqin(“损害”)、Qodashim(“神圣”)和 Nashim(“妇女”)命令进行科学女权主义评论塔木德
- 批准号:
142911332 - 财政年份:2009
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Erstellung eines wissenschaftlichen feministischen Kommentars zu den Ordnungen Mo`ed ("Festzeiten"), Zera'im ("landwirtschaftliche Bestimmungen") und Toharot ("Reinheitsgebote") des Babylonischen Talmuds
对巴比伦塔木德的 Mo`ed(“节日时间”)、Zeraim(“农业法规”)和 Toharot(“纯洁法”)命令进行科学女权主义评论
- 批准号:
5445893 - 财政年份:2005
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
相似海外基金
Digitalisierung sämtlicher audiovisueller Zeugnisse von und zu Günter Grass mit weltweiten Recherche- und Zugriffsmöglichkeiten über das Internet
将 Günter Grass 的以及关于 Günter Grass 的所有视听证词数字化,并通过互联网提供全球研究和访问选项
- 批准号:
109923205 - 财政年份:2010
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Cataloguing and Digitisation (Scientific Library Services and Information Systems)
Digitale Edition sämtlicher Übersetzungen Lessings und ihrer Vorlagen im Rahmen eines "Lessing-Portals"
作为“莱辛门户”的一部分,莱辛所有译本及其原作的数字版本
- 批准号:
72293211 - 财政年份:2008
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Cataloguing and Digitisation (Scientific Library Services and Information Systems)
Edition und Kommentierung sämtlicher Briefe von und an Friedrich Eberhard von Rochow (1734-1805)
弗里德里希·艾伯哈德·冯·罗肖(Friedrich Eberhard von Rochow,1734-1805 年)所有信件的版本和评论
- 批准号:
64919388 - 财政年份:2007
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Brahms-Briefe-Verzeichnis (BBV) Verzeichnis sämtlicher Briefe von und an Johannes Brahms
勃拉姆斯信件目录 (BBV) 约翰内斯·勃拉姆斯所有信件的目录
- 批准号:
19738804 - 财政年份:2006
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Wissenschaftliche Erfassung sämtlicher nachweisbarer Handzeichnungen von Caspar David Friedrich in Form eines chronologisch geordneten Kataloges
以按时间顺序排列的目录形式科学记录卡斯帕·大卫·弗里德里希所有可验证的手绘图
- 批准号:
5402948 - 财政年份:2003
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Wissenschaftliche Edition sämtlicher Moskauer Schriften von J.M.R. Lenz
J.M.R. 在莫斯科的所有著作的科学版本。
- 批准号:
5402847 - 财政年份:2003
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Fellowships
Edition sämtlicher Briefe von Johann Gottfried Seume (1763 - 1810)
约翰·戈特弗里德·塞姆 (Johann Gottfried Seume)(1763 - 1810)所有信件的版本
- 批准号:
5198358 - 财政年份:1999
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Edition sämtlicher Briefe von Johann Gottfried Seume (1763 - 1810)
约翰·戈特弗里德·塞姆 (Johann Gottfried Seume)(1763 - 1810)所有信件的版本
- 批准号:
5198330 - 财政年份:1999
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Kritische Studienausgabe sämtlicher musikalischer Schriften von Johann Jakob Wilhelm Heinse (1746-1803) mit Kommentar, Nachwort und dokumentarischem Anhang
约翰·雅各布·威廉·海因斯(Johann Jakob Wilhelm Heinse,1746-1803 年)所有音乐作品的批判研究版,附有评论、后记和文献附录
- 批准号:
5369869 - 财政年份:1997
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Publication Grants
Historisch-kritische Ausgabe sämtlicher Werke und Briefe Clemens Brentanos
克莱门斯·布伦塔诺所有作品和信件的历史批判版
- 批准号:
5147806 - 财政年份:1997
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants