トランスナショナルなコンテクストにおける現代アイルランド女性詩の挑戦と展望

跨国语境下当代爱尔兰女性诗歌的挑战与前景

基本信息

  • 批准号:
    21K00387
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.58万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    2021
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2021-04-01 至 2025-03-31
  • 项目状态:
    未结题

项目摘要

現代女性詩人のうち、今年度はエレーン・ニクリャナーン、ヌーラ・ニゴーノル、ポーラ・ミーハンの三者に焦点を絞り、現代アイルランドを代表する詩人として伝統をどのように革新し、記憶を継承しようとしているかについての調査と作品分析を進め、論文を執筆した。この三人はシェイマス・ヒーニーのノーベル文学賞受賞を受けて創設された「詩の教授」に選ばれた経験を共有している。三者の詩作の土壌の中心に語りの伝統とフォークロアがあることに着目した。アイルランド土着の伝統からインスピレーションを得て、三人は今を映し出す物語を紡いでいる。それぞれの作品に息づいているのは、アイルランドと根源的な結びつきを有し、かつ国境を問わない深いレヴェルの記憶であることを明らかにし、三人の詩に見出される伝統革新の試みを辿り、それぞれがなぜどのようなかたちで記憶と向き合い、伝えようとしているのかを検証した。詩の精読の成果を『英文学評論』で公開した。アイルランド最初の詩とされる「アワルギンの歌」への応答としての二篇の詩、アイリーン・ニクリャノーンの詩篇「捕獲」およびポーラ・ミーハン 「砦に戻って」について詳細を検討し、訳と評釈を作成した。アイルランド最初の詩人アワルギンの歌は、アイルランドの遠い過去についての想像力を掻き立てるのみならず、アイルランドを越える契機を内在させている。詩に刻まれているのは、人とこの地球の関係をめぐる詩人たちの深い瞑想の痕跡である。詩の語り手はトゥアタ・デー・ダナンの女性詩人である。ミーハンの詩はミレジアン族に侵略される民族の側からの「アワルギンの歌」への応答になっている。ニクリャナーンの詩では、自然環境と「私」の一体感に呼応する形で「フレーム」とその内部の入り組んだ関係がイメージ豊かに変奏されていることを解説として添えた。
在今年的《当代女诗人》中,她专注于伊莱恩·尼克利(Elaine Niklyan),努拉·尼戈尔(Nura Nigornor)和宝拉·梅恩(Paula Meehan)的三位主要诗人,并对她如何试图创新自己的传统并将记忆作为现代爱尔兰的主要诗人之一进行了研究和分析,并写了她的论文。这三个人分享了他们作为“诗歌专业教授”的经验,这是Sheamus Heaney的诺贝尔文学奖。他专注于三部分诗歌著作的中心重点,这是叙事和民间传说的传统。从土著爱尔兰传统中汲取灵感,其中三个编织了一个反映当下的故事。他透露,每项工作的生活是对与爱尔兰之间基本联系的深层层次的记忆,根本不是边界,并且可以追溯三首诗中发现的传统创新的尝试,并研究了他们为什么以及如何以及如何与他们试图面对和传达他们的记忆。这首诗的详细阅读结果发表在英语文学评论中。详细讨论了两首诗,以回应爱尔兰第一首诗“ Awarugin的歌曲”,“艾琳·尼克莱扬的诗篇”捕捉“捕捉”和宝拉·梅恩(Paula Meehan)“回到堡垒”,并进行了详细讨论,并进行了翻译和评论。爱尔兰第一诗人阿瓦尔金(Awalgin)的歌不仅激发了爱尔兰遥远的过去的想象,而且还激发了超越爱尔兰的机会。这些诗刻有诗人对人与地球之间关系的深刻冥想的痕迹。这首诗叙述者是来自Tuata de Danang的女诗人。 Meehan的诗是对Millesians入侵的人们对“ Awarugin之歌”的回应。尼克琳的诗解释说,框架及其内部之间的复杂关系是响应自然环境与“ I.”之间的统一性的印记。

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

池田 寛子其他文献

Translations of the Other World Experiences: Shadows and Images of Irish Language Tradition in W.B. Yeats’s The Wanderings of Oisin
异世界经历的翻译:叶芝《奥辛的流浪》中爱尔兰语言传统的影子与意象
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    IKEDA;Hiroko;池田寛子;池田 寛子;池田寛子;池田寛子;池田寛子;池田寛子
  • 通讯作者:
    池田寛子
韓国の時調に現れた季節の美と「興」
韩国流行趋势中出现的季节之美和“香”
  • DOI:
  • 发表时间:
    2008
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    岡村 眞紀子;岡田 典之;川島 伸博;荒木 孝子;葵川 英一;池田寛子;梨本邦直;池田 寛子;梨本 邦直;池田寛子;東 聖子;池田 寛子;東 聖子;池田寛子;東 聖子;田澤佳子;池田 寛子;東聖子;藤原マリ子;菱川英一;兪玉姫
  • 通讯作者:
    兪玉姫
ブライアン・メリマンとアシュリング
布莱恩·梅里曼和阿什林
  • DOI:
  • 发表时间:
    2007
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    岡村 眞紀子;岡田 典之;川島 伸博;荒木 孝子;葵川 英一;池田寛子;梨本邦直;池田 寛子;梨本 邦直;池田寛子;東 聖子;池田 寛子;東 聖子;池田寛子;東 聖子;田澤佳子;池田 寛子;東聖子;藤原マリ子;菱川英一;兪玉姫;池田寛子;東 聖子;池田 寛子;藤原 マリ子;荒木孝子
  • 通讯作者:
    荒木孝子
バラッドの荒涼空間
歌谣的荒凉空间
  • DOI:
  • 发表时间:
    2008
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    岡村 眞紀子;岡田 典之;川島 伸博;荒木 孝子;葵川 英一;池田寛子;梨本邦直;池田 寛子;梨本 邦直;池田寛子;東 聖子;池田 寛子;東 聖子;池田寛子;東 聖子;田澤佳子;池田 寛子;東聖子;藤原マリ子;菱川英一
  • 通讯作者:
    菱川英一
歴史修正主義と自由という概念-『フィールド・デイ・アンソロジー』のアイルランド的コンテクストについて-
历史修正主义与自由概念——关于《田野日选集》的爱尔兰语境——

池田 寛子的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('池田 寛子', 18)}}的其他基金

19世紀以降のアイルランド文学における文化と言語の多元性の研究
19世纪以来爱尔兰文学中的文化和语言多元化研究
  • 批准号:
    17720054
  • 财政年份:
    2005
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)

相似海外基金

The Representations of "Nature" by 19th Century American Women Poets: Perspectives in the Age of "War
19世纪美国女诗人对“自然”的再现:“战争”时代的视角
  • 批准号:
    22K00434
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
詩が生まれる場所――19世紀女性詩人たちの農業詩学
诗歌的诞生地:19世纪女性诗人的农业诗学
  • 批准号:
    22K00405
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
女性詩人畠山千代子の英語詩・日本語詩形成プロセスの解明―資料調査を中心に―
阐释女诗人畠山千代子英日诗歌的形成过程——以文献研究为重点——
  • 批准号:
    22K19984
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Research Activity Start-up
Recovering the Voices of Female Sexuality in the World's Oldest Erotic Poetry.
在世界上最古老的情色诗歌中恢复女性性欲的声音。
  • 批准号:
    2435234
  • 财政年份:
    2020
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Studentship
シュルレアリスムの国際化における日本の事例ー脱エクゾチスムの解明ー
日本超现实主义国际化的案例——阐释与异域主义的背离——
  • 批准号:
    20K00504
  • 财政年份:
    2020
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了