Semantic Analysis of the Spanish Prepositions of the Meaning of "Means"

西班牙语“手段”介词的语义分析

基本信息

  • 批准号:
    20K21993
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 0.75万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Research Activity Start-up
  • 财政年份:
    2020
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2020-09-11 至 2023-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

项目成果

期刊论文数量(4)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
「手段」を表す前置詞に関する意味論的考察 ―a, con, enを中心に―
表达“手段”的介词的语义考虑 - 关注 a、con、en -
  • DOI:
  • 发表时间:
    2021
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    小関正博;三善英知;西原利治;中野顕正;後藤はるか;長縄祐弥
  • 通讯作者:
    長縄祐弥
空間前置詞が有する手段の意味とその意味拡張について
论空间介词的工具意义及其意义延伸
  • DOI:
  • 发表时间:
    2023
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    後藤はるか;So Miyagawa;長縄祐弥
  • 通讯作者:
    長縄祐弥
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

NAGANAWA Yuya其他文献

NAGANAWA Yuya的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

相似海外基金

前置詞関連要素を伴う形態現象から考える屈折・派生・複合の境界問題
从涉及介词相关元素的形态现象考虑屈折、派生、复合的边界问题
  • 批准号:
    24K16091
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 0.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
話者の認知メカニズムに関する実験的研究-フランス語の前置詞を中心に-
说话者认知机制的实验研究——以法语介词为中心——
  • 批准号:
    23KJ1456
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 0.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
An innovative international registry for every telephone number prefix and ML service to detect if a phone number could be fraudulent.
针对每个电话号码前缀和机器学习服务的创新国际注册,以检测电话号码是否可能是欺诈的。
  • 批准号:
    10056067
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 0.75万
  • 项目类别:
    Collaborative R&D
英語前置詞の実証的研究とその教育への応用
英语介词的实证研究及其在教育中的应用
  • 批准号:
    22K00746
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 0.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
ポリネシア諸語における同系の前置詞の用法の対応及び差異に関する対照研究
波利尼西亚语言同源介词用法的对应与差异比较研究
  • 批准号:
    21K00495
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 0.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
前置詞の習得困難度要因に基づいた指導の効果検証
基于介词学习难度因素的教学效果验证
  • 批准号:
    20K00852
  • 财政年份:
    2020
  • 资助金额:
    $ 0.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
「動詞+前置詞」から成る句動詞の成立過程に関する基礎的研究及び新分類法の提示
“动词+介词”短语动词形成过程的基础研究及新分类方法的提出
  • 批准号:
    19K00678
  • 财政年份:
    2019
  • 资助金额:
    $ 0.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
客観的妥当性の高い英語前置詞の多義構造記述と学習者への効果的な提示法の研究
客观效度高的英语介词多义结构描述及向学习者有效呈现的方法研究
  • 批准号:
    19K00834
  • 财政年份:
    2019
  • 资助金额:
    $ 0.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
前置詞の習得における対話的相互行為の役割
对话互动在介词习得中的作用
  • 批准号:
    19K13226
  • 财政年份:
    2019
  • 资助金额:
    $ 0.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
A method for increasing vocabulary of Russian using learning the meanings of verb prefix-
一种通过学习动词前缀的含义来增加俄语词汇量的方法-
  • 批准号:
    19K20811
  • 财政年份:
    2018
  • 资助金额:
    $ 0.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Research Activity Start-up
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了