The Transformation of Genre in the 15th-century English Biblical Paraphrase in Verse

15世纪英国圣经诗句释义的体裁转变

基本信息

  • 批准号:
    20K00421
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 2.75万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    2020
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2020-04-01 至 2024-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

本研究は、15世紀に英語で作成された韻文の「聖書パラフレーズ」(biblical paraphrase)を対象として、このジャンルが一般信徒にとっての総括的な教化文学 として活用されていることを内容と写本の文脈の両方から具体的に明らかにするものである。研究の3年目にあたる本年は、Edmund of Abingdonが13世紀後半に著したSpeculum ecclesieを主たる対象として研究を継続した。Speculum ecclesieは、元来修道士を対象として基本的なカテキズムと戒律を教える教化文学だが、読者を在俗聖職者、一般信徒と変えつつ、アングロ・ノルマン語および中英語のヴァージョンが制作された。聖書からの引用やパラフレーズに注目しつつ、これらの複数ヴァージョンを詳細に比較し、想定される読者に対応する内容の変化を具体的に跡づけた。そこには、読者層の広がりあるいは変化に相俟って、観想のための手引きを、現世をより良く生きるためのガイドへと作り替えてゆく意図が読み取れる。本作品は、13世紀後半から15世紀末にかけて3言語で流通し、比較的多くの写本で現存しているにもかかわらず、これまで十分に研究されてこなかったが、比較研究によりヴァージョン間の違いが具体的に明らかとなった。さらに、昨年度に、15世紀に制作された聖書ナラティブを対象として、「聖書パラフレーズ」の伝統が中世末期まで、多様性を保ちつつ継続したという文学史的展開を指摘したが、その伝統が初期近代のイングランドにおける出版物にも引き継がれていることをカトリック文化圏(特にイタリア)からの翻訳テクストの分析を通じて明らかにした。
This study aims at the biblical paraphrase of English verse in the 15th century, which is used by ordinary believers in general and comprehensive educational literature in particular. This year, Edmund of Abingdon, the third half of the 13th century Speculum ecclesie, Yuan Lai monks, The author of the book refers to the content of the book, and compares it in detail with the content of the book. In this case, the author of the book is the author of the book, and the author is the author of the book. This work is from the second half of the 13th century to the end of the 15th century, and it is in circulation and comparative writing. In the late Middle Ages, in the late 15th century, the history of the Holy Book was created, and the diversity of the Holy Book was preserved. In the early days of modern times, the publication of the system was introduced into the cultural circle, and the analysis of the system was carried out in the light of the situation.

项目成果

期刊论文数量(11)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
Oxfordの西脇順三郎と中世英語詩の影響
牛津大学西胁淳三郎与中世纪英国诗歌的影响
『ジョン・マンデヴィルの書』とアメリカの発見
约翰·曼德维尔与发现美洲之书
  • DOI:
  • 发表时间:
    2020
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    YUKI;Masami;松田隆美;ウォント盛香織;松田幸子;英 知明;結城正美;井出 新;松田隆美
  • 通讯作者:
    松田隆美
伊藤博明責任編集『叡智のアルストピア-オリエントから、そしてすべては、イタリアへ』
伊藤博明主编《智慧的乌托邦——从东方和一切到意大利》
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    荒木陽子;岸野英美;増井志津代;松田隆美
  • 通讯作者:
    松田隆美
赤江雄一・岩波敦子編『中世ヨーロッパの「伝統」-テクストの生成と運動』
赤江雄一和岩波敦子(主编)《中世纪欧洲的传统——文本的生成和运动》
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    荒木陽子;岸野英美;増井志津代;松田隆美;大石和欣;増井志津代;大石和欣;荒木陽子;大石和欣;松田隆美;増井志津代;大石和欣;荒木陽子;増井志津代;大石和欣;松田隆美
  • 通讯作者:
    松田隆美
納富信留、明星聖子編『フェイク・スペクトラム-文学における〈嘘〉の諸相』
《假光谱——文学中谎言的各个方面》,信富信臣、妙城圣子主编
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    荒木陽子;岸野英美;増井志津代;松田隆美;大石和欣;増井志津代;大石和欣;荒木陽子;大石和欣;松田隆美
  • 通讯作者:
    松田隆美
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

松田 隆美其他文献

The Perception of Spance in the "Mappamundi" (in Japanese)
《Mappamundi》中对空间的感知(日语)
  • DOI:
  • 发表时间:
    2002
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Keiko Kawachi;Takami Matsuda;Hikaru Sakamoto;Noriyuki Harada;Takami Matsuda;松田隆美;松田 隆美;松田 隆美;Takami Matsuda;Takami Matsuda
  • 通讯作者:
    Takami Matsuda
『マンデヴィルの旅』と近代旅行記の起源
“曼德维尔之旅”与现代旅行写作的起源
  • DOI:
  • 发表时间:
    2004
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    松田 隆美
  • 通讯作者:
    松田 隆美
<美術/教育>の扉をひらく--新しい社会システムの中へ第11回《プロジェクト(前へ未来へ投げること)に参加する(場所を得る)こと》と<美術/教育>(下)デザイン
打开<艺术/教育>之门--进入新的社会体系第十一部分:参与(获得名额)项目(抛向未来)和<艺术/教育>(第二部分)设计
  • DOI:
  • 发表时间:
    2011
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    工藤元男;松原 良輔;長谷川由起子;堤一昭;長田謙一;定延利之;川尻洋平;Chitsuko Fukushima;山崎岳;Yohei Kawajiri;西山教行;松田 隆美;長田謙一
  • 通讯作者:
    長田謙一
中世の'professional reader'
中世纪的“专业读者”
  • DOI:
  • 发表时间:
    2002
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Keiko Kawachi;Takami Matsuda;Hikaru Sakamoto;Noriyuki Harada;Takami Matsuda;松田隆美;松田 隆美
  • 通讯作者:
    松田 隆美
説教の視覚言語-ロバート・ホルコット『教訓的逸話集』(Moralitates)と寓意擬人像の伝統
布道的视觉语言:罗伯特·霍尔科特的道德和寓言拟人化传统

松田 隆美的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('松田 隆美', 18)}}的其他基金

中世後期イングランドの俗語文学におけるvita mixtaの受容と変容
中世纪晚期英国白话文学中“vita mixta”的接受和转变
  • 批准号:
    24K03732
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
中世及び近代初期イギリス文学におけるイタリア文化の受容と影響
意大利文化在中世纪和近代早期英国文学中的接受和影响
  • 批准号:
    08871054
  • 财政年份:
    1996
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Exploratory Research
中世イングランドにおける死後世界の幻視文学の研究
关于中世纪英国来世的幻想文学研究
  • 批准号:
    06710294
  • 财政年份:
    1994
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
中世後期イングランドにおけるキリスト教教化文学と民衆の死生観
中世纪晚期英国基督教教化文学与人们的生死观
  • 批准号:
    02710211
  • 财政年份:
    1990
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)

相似海外基金

ニュッサのグレゴリオスにおける「呼びかけ」の思想と「声」としての聖書
尼萨格列高利的“呼唤”和圣经作为“声音”的想法
  • 批准号:
    24K03409
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
マセ・ド・ラ・シャリテ『韻文聖書』の言語地理学的・文献学的語彙研究
Macé de la Charité 诗句圣经的语言学和语言学词汇研究
  • 批准号:
    24K03766
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
20世紀前半のケニアにおける聖書翻訳を通したローカルな概念の変化
20世纪上半叶肯尼亚圣经翻译对当地观念的改变
  • 批准号:
    24KJ1531
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
明治期における聖書翻訳と日本語文体意識に関する研究
明治时期圣经翻译与日本文体意识研究
  • 批准号:
    23K00546
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
シェイクスピア演劇における古典神話と聖書の重層性に関する考察
莎士比亚戏剧中古典神话和圣经的多层次性研究
  • 批准号:
    23K00398
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
近代アジアにおける現地語聖書の普及と英国外国聖書公会の文化的商業建築の研究
近代亚洲白话圣经的传播与英国外国圣经团体的文化和商业建筑研究
  • 批准号:
    23K04205
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
カロリング期フランク王国の理想的君主像ー説教と聖書注釈書の分析を通してー
加洛林时期法兰克王国君主的理想形象——通过布道和圣经注释的分析
  • 批准号:
    22KJ1162
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
ブーバーとベングリオンによる聖書解釈とユダヤ・ナショナリズムに関する思想史的研究
布伯和本-古里安对圣经解释和犹太民族主义的历史研究
  • 批准号:
    21K12849
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
総合的な聖書の「語り直し」学-古代から現代のユダヤ文学における発展とその学際性
综合圣经复述研究:古今犹太文学的发展及其跨学科性
  • 批准号:
    21H04347
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (A)
古代オリエント文化との比較によるヘブライ語聖書における冥界と墓の関連の特異性
希伯来圣经中阴间与坟墓关联与东方古代文化的独特性
  • 批准号:
    20J11799
  • 财政年份:
    2020
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了