RNAプロセシングと翻訳過程における葉緑体遺伝子の特徴的な発現制御機構
RNA加工和翻译过程中叶绿体基因的特征表达控制机制
基本信息
- 批准号:09740595
- 负责人:
- 金额:$ 1.28万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
- 财政年份:1997
- 资助国家:日本
- 起止时间:1997 至 1998
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
今年度は葉緑体翻訳制御の分子機構を解明するために以下の事柄について解析を行った。1. 複数の光合成遺伝子mRNAの翻訳のSD様配列への依存性。2. RNAプロセシング(特にRNAエディティング)が翻訳に与える影響とその分子機構。3. 組織特異的な翻訳活性化機構の解析のための解析系の開発1. これまで研究を行ってきたpsbA,atpB,rbcL mRNAに加え、新たにpetA,petB,atpE mRNAの5'非翻訳領域中に存在するSD様配列の機能を部位特異的変異の導入と葉緑体in vitro翻訳系を用いて解析した。その結果atpE mRNAに存在するSD配列は翻訳に必須であったのに対して、petA,petBの配列は翻訳には必須ではないことを明らかにした。またpetAの翻訳にはGAUという新たな配列が、またpetBの翻訳には上流のUに富んだ配列が重要であることが明らかになった。atpB mRNAの翻訳制御配列の解析をさらに詳細に行い、開始コドンAUGとその隣接した6ntの配列が効率の良い翻訳開始に必要であることを明らかにした。以上の結果よりmRNA配列中のSD様配列の有無に関わらず葉緑体には遺伝子特異的な多様な翻訳開始機構が存在することが明らかになってきた(Annu Rev Genet誌に一部発表)。2. RNAエディティングを受ける葉緑体mRNAのうち、psbLとrps14を例にエディティングが翻訳に与える影響をin vitro翻訳系を用いて解析したところ、psbLの翻訳にはエディティングが必須であるが、rpsl4の翻訳にはエディティングは影響を与えないことが明らかになった(FEBS Letters誌に発表)。3. 組織や光条件に呼応した翻訳活性化機構を解析するために、非光合成タバコ培養細胞(BY-2)から単離したプロプラスチドの抽出液を用いて色素体in vitro翻訳系の開発を行った。様々な条件の至適化の後に、比較的効率の良い翻訳系の開発に成功した。この系を用いて組織特異的な翻訳活性化機構の分子機構の解析が可能になると思われる。
This year, the molecular mechanism of chloroplast control is analyzed. 1. Dependence of SD sequence alignment of multiple photosynthetic mRNA sequences. 2. RNA is the molecular mechanism of RNA. 3. Analysis of Tissue-specific Activation Mechanisms and Development of Analytical Systems 1. This study was conducted to analyze the site-specific variation of psbA,atpB,rbcL mRNA addition, novelty, petA,petB,atpE mRNA expression in the 5'non-inverted domain, SD alignment, and chloroplast in vitro inversion system. The result is that atpE mRNA must be present in the sequence of SD, petA and petB. The new arrangement of petA and petB is important to the rich arrangement of petA and petB. The analysis of atpB mRNA sequence in detail, beginning with AUG, beginning with AUG, beginning with AUG The results showed that there was no correlation between SD gene alignment and chloroplast DNA sequence, and there was no correlation between SD gene alignment and chloroplast DNA sequence (Annu Rev Genet). 2. RNA, psbL and rps14 are examples of chloroplast mRNA, psbL and rps14, and psbL and rps14 are examples of chloroplast mRNA, psbL and rps14. 3. The development of pigment in vitro culture system was studied by analyzing the mechanism of activation under light conditions and non-photosynthetic culture cells (BY-2). The conditions of optimization, comparative efficiency and the success of the development of the system This system uses tissue-specific activation mechanisms and molecular mechanisms that can be analyzed.
项目成果
期刊论文数量(5)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
Tetsuro Hirose: "Both RNA editing and RNA cleavage are required for translation of tobacco chloroplast ndhD mRNA." EMBO Journal. 16. 6804-6811 (1997)
Tetsuro Hirose:“烟草叶绿体 ndhD mRNA 的翻译需要 RNA 编辑和 RNA 切割。”
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
Masahiro Sugiura: "Evolution and mechanism of translation in chloroplasts" Annual Review of Genetics. 32. 437-459 (1998)
Masahiro Sugiura:“叶绿体的进化和翻译机制”遗传学年度评论。
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
Tetsuo Hirose: "Translation of tabacco chloroplast rps14 mRNA depends on a Shine-Dalgarno-like Sequence in the 5'-untranslated region but not on internal RNA editing.in the coding region." FEBS Letters. 430. 257-260 (1998)
Tetsuo Hirose:“烟草叶绿体 rps14 mRNA 的翻译依赖于 5-非翻译区的 Shine-Dalgarno 样序列,但不依赖于编码区的内部 RNA 编辑。”
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
Tetsuo Hirose: "The chloroplast infA gene with a UUG initiation codon" FEBS Letters. 445. 169-172 (1999)
Tetsuo Hirose:“带有 UUG 起始密码子的叶绿体 infA 基因”FEBS Letters。
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
廣瀬哲郎: "翻訳過程における葉緑体遺伝子の発現制御機構" 日本農芸化学会誌. 71. 1180-1182 (1997)
Tetsuro Hirose:“翻译过程中叶绿体基因表达控制机制”日本农业化学学会杂志71。1180-1182(1997)。
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
廣瀬 哲郎其他文献
Ribosome as a hub for protein and mRNA quality control
核糖体作为蛋白质和 mRNA 质量控制的中心
- DOI:
- 发表时间:
2014 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
二宮 賢介;Mahmoud Khamis Aly;廣瀬 哲郎;Toshifum Inada - 通讯作者:
Toshifum Inada
トランスオミクス研究の新展開―全ての遺伝子をみるー
转组学研究的新进展——着眼于所有基因——
- DOI:
- 发表时间:
2016 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
二宮 賢介;Mahmoud Khamis Aly;廣瀬 哲郎;Toshifum Inada;大川恭行;中條岳志,山崎智弘,川口哲哉,黒坂哲,内匠透,中川真一,廣瀬哲郎;大川恭行 - 通讯作者:
大川恭行
RBFOX and SUP-12 cooperatively regulate muscle-specific alternative splicing to determine ligand-binding specificity of FGF receptors in C. elegans
RBFOX 和 SUP-12 协同调节肌肉特异性选择性剪接以确定线虫中 FGF 受体的配体结合特异性
- DOI:
- 发表时间:
2014 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
川口 哲哉;谷川 明恵;長沼 孝雄;木村 宏;大川 恭行;Sylvie Souquere;Gerard Pierron;廣瀬 哲郎;黒柳秀人;廣瀬哲郎;Hidehito Kuroyanagi - 通讯作者:
Hidehito Kuroyanagi
Formation mechanisms of SARS-CoV-2 viral RNPs with cellular host proteins
SARS-CoV-2病毒RNP与细胞宿主蛋白的形成机制
- DOI:
- 发表时间:
2023 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
山崎 智弘;土井 理恵;廣瀬 哲郎 - 通讯作者:
廣瀬 哲郎
NEAT1長鎖ノンコーディングRNAは液相分離を誘導することで核内構造体パラスペックルを構築する
NEAT1长非编码RNA通过诱导液相分离构建副斑点(一种核结构)
- DOI:
- 发表时间:
2017 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
山崎 智弘;Sylvie Souquere ;木立 尚孝;Archa H. Fox ;中川 真一;Gerard Pierron ;廣瀬 哲郎 - 通讯作者:
廣瀬 哲郎
廣瀬 哲郎的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('廣瀬 哲郎', 18)}}的其他基金
Molecular mechanism of functional conversion from noncoding to coding RNAs
非编码RNA向编码RNA功能转换的分子机制
- 批准号:
22K19293 - 财政年份:2022
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Challenging Research (Exploratory)
ノンコーディングRNAによる細胞内構造構築機序の解明
非编码RNA阐明细胞内结构构建机制
- 批准号:
23370081 - 财政年份:2011
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
クロマチン上の非コードRNA複合体の単離法の開発
染色质非编码RNA复合物分离方法的开发
- 批准号:
23657010 - 财政年份:2011
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Challenging Exploratory Research
新規核内RNAノックダウン法の確立
一种新型核RNA敲低方法的建立
- 批准号:
19657054 - 财政年份:2007
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Exploratory Research
核内RNPリモデリングと品質管理機構の解明
核RNP重塑和质量控制机制的阐明
- 批准号:
17026010 - 财政年份:2005
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
哺乳類の核内exosomeによって制御されるRNA分子種の同定と機構解析
哺乳动物核外泌体调控的RNA分子种类的鉴定和机制分析
- 批准号:
17770141 - 财政年份:2004
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
プラスチドの光合成関連遺伝子mRNAの新たな翻訳制御機構(RNAプロセシングの影響と翻訳産物によるフィードバック制御機構)
质体中光合作用相关基因mRNA的新翻译控制机制(RNA加工的影响和翻译产物的反馈控制机制)
- 批准号:
11151215 - 财政年份:1999
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (A)
クロロプラストmRNAの多様な翻訳開始様式の全体像の解明
阐明叶绿体 mRNA 各种翻译起始模式的全貌
- 批准号:
11740442 - 财政年份:1999
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
葉緑体RNAエディティング酵素の同定と作用部位認識機構
叶绿体RNA编辑酶的鉴定及作用位点识别机制
- 批准号:
10174217 - 财政年份:1998
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (A)
プラスチドの光合成関連遺伝子mRNAの新たな翻訳抑制機構(RNAプロセシングの影響と翻訳産物によるフィードバック制御機構)
质体中光合作用相关基因mRNA的新翻译抑制机制(RNA加工的影响和翻译产物的反馈控制机制)
- 批准号:
10170214 - 财政年份:1998
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (A)
相似海外基金
m3C修飾による翻訳制御機構解明
通过 m3C 修饰阐明翻译控制机制
- 批准号:
24KJ2206 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows
明治中期の翻訳と文学――森田思軒のヴェルヌ翻訳を中心に
明治中期的翻译与文学——以森田志坚的凡尔纳译本为中心
- 批准号:
24KJ0930 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows
生細胞内新生鎖イメージングを用いた神経変性疾患に関わる非典型的翻訳の分子機構解明
利用细胞内新生链成像阐明神经退行性疾病中非典型翻译的分子机制
- 批准号:
24KJ1067 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows
リボソームのユビキチン修飾を介した翻訳停滞の新規制御機構
核糖体泛素修饰介导的翻译停滞的新型控制机制
- 批准号:
24KJ0673 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows
DNA損傷部位に集積する長鎖非翻訳RNAの全容解明と細胞・動物個体レベルでの機能解析
完整阐明在 DNA 损伤位点积累的长链非翻译 RNA,并在细胞和动物水平进行功能分析
- 批准号:
24K09285 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
ウイルス感染症におけるリボソーム翻訳品質管理機構を理解する
了解病毒感染中核糖体翻译质量控制机制
- 批准号:
24K09364 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
学習領域の翻訳的研究:その橋頭保としてのパラメトリックな強化効果の実験的検討
学习领域的转化研究:作为桥头堡保护的参数强化效应的实验研究
- 批准号:
24K06625 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
α-synucleinの新規翻訳後修飾による神経変性誘導メカニズムの解明
通过α-突触核蛋白的新型翻译后修饰阐明神经变性诱导机制
- 批准号:
24K10054 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
C9orf72関連ALS/FTDにおける異常RNA転写・異常翻訳を引き起こすミトコンドリアの役割
线粒体在导致 C9orf72 相关 ALS/FTD 异常 RNA 转录和翻译中的作用
- 批准号:
24K10515 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
戦後日本のシェイクスピア翻訳・翻案作品における〈せりふ〉と〈かたり〉の系譜
战后日本莎士比亚翻译和改编中“对话”和“片”的谱系
- 批准号:
24K16013 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 1.28万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists