Flanders in Medieval Europe : cross-cultural studies
中世纪欧洲的佛兰德斯:跨文化研究
基本信息
- 批准号:09045015
- 负责人:
- 金额:$ 4.22万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Scientific Research (B).
- 财政年份:1997
- 资助国家:日本
- 起止时间:1997 至 1999
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
Wada has shown that Middle English was much more influenced by Flemish than has been allowed by discussing the matter from philological and historical points of view. Kato has made clear the philosophical influence of a Flemish scholar, Henry of Ghent, at Paris University in the 13th century, especially by casting light on his debate on the ontological problems with Thomas Aquinas, Godfrey of Fontaines, and Duns Scotus. Yasukawa made a study of the contacts of English and Flemish musicians in the 15the and 16th centuries. He discovered an interesting turn around of influences between the two : first the prosperous English musicians of early 15th century, who were very active in Flanders, had influence on the Flemish equivalents. Then, in late 15th century, the Flemish musicians, who had succeeded in building that wonderful structure of the 'Flemish Polyphony' on the basis of what they leaned from the English, in turn, had a great influence on the development of the English Polyphony. Researches which associate members of this project conducted are as follows : Professor Gilbert Maurice Tournoy, Katholieku Universiteit Leuven, Belgium, on Humanism and Neo-Latin literature in the Low Countries in the 15th and 16th centuries, focusing on epistolography ; Professor Ignace Bossuyt, Katholieke Universiteit Leuven, Belgium, on the influence of the Flemish polyphonic music on the music in the German speaking countries in the 15th and 16th centuries ; Dr. Guido Latre, Katholieke Universiteit Leuven, Belgium, on the Counter Reformation and the Bible in English ; Dr. Andrew Breeze, Universidad de Navarra, Spain, on medieval Flanders and the Celtic ; Professor David Dumville, the University of Cambridge, U.K. on transmission of medieval manuscripts. All these results will be published in English as a volume of the International Joint-Project Series of the Institute of Oriental and Occidental Studies, Kansai University.
世界反兴奋剂机构已经表明,中古英语受佛兰芒语的影响比从语言学和历史角度讨论这个问题所允许的要大得多。加藤清楚地阐明了 13 世纪巴黎大学佛兰德斯学者根特的亨利的哲学影响,特别是通过阐明他与托马斯·阿奎那、方丹的戈弗雷和邓斯·司各脱在本体论问题上的辩论。安川对 15 世纪和 16 世纪英国和佛兰德音乐家的接触进行了研究。他发现两者之间的影响发生了有趣的转变:首先,15世纪早期繁荣的英国音乐家在佛兰德斯非常活跃,对佛兰德斯的同行产生了影响。然后,到了15世纪末,佛兰德音乐家在借鉴英国复调音乐的基础上成功地构建了“佛兰德复调音乐”这一奇妙的结构,反过来又对英国复调音乐的发展产生了巨大的影响。该项目的准成员进行的研究如下: 比利时天主教鲁汶大学 Gilbert Maurice Tournoy 教授,研究 15 世纪和 16 世纪低地国家的人文主义和新拉丁文学,重点是书信体;比利时鲁汶天主教大学Ignace Bossuyt教授探讨佛兰芒复调音乐对15、16世纪德语国家音乐的影响; Guido Latre 博士,天主教鲁汶大学,比利时,论反宗教改革和英文圣经; Andrew Breeze 博士,西班牙纳瓦拉大学,研究中世纪佛兰德斯和凯尔特人;英国剑桥大学 David Dumville 教授研究中世纪手稿的传播。所有这些成果将作为关西大学东方与西方研究所国际联合项目系列的英文版出版。
项目成果
期刊论文数量(39)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
加藤雅人(共編者): "中世哲学を学ぶ人のために"世界思想社. 350 (2000)
加藤正人(共同编辑):“对于那些研究中世纪哲学的人”Sekai Shisosha 350(2000)。
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
和田葉子: "'Reassessing "Piers of Bermingham"' in Festschrift for Brendan Bradshaw" London: Scolar Press, U.K., (2000)
和田洋子:“布伦丹·布拉德肖节庆文中重新评估“伯明翰码头””伦敦:Scolar Press,英国,(2000 年)
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
加藤雅人(監訳): "トマス・アクィナス「デ・アニマ注解」II, c.2, c.3, c.4"関西大学総合情報学部ワーキングペーパー. 9号. 1-19 (1998)
加藤正人(监督翻译):“Thomas Aquinas Commentary on De Anima II, c.2, c.3, c.4” 关西大学情报学部工作论文 No. 9. 1-19 (1998)。
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
加藤雅人(分担執筆): "岩波哲学・思想事典"岩波書店. 1929 (1998)
加藤正人(撰稿人):《岩波哲学思想百科全书》岩波书店1929年(1998年)。
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
WADA Yoko其他文献
WADA Yoko的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('WADA Yoko', 18)}}的其他基金
Medieval manuscripts as source evidence for the language situation in England
中世纪手稿作为英格兰语言状况的来源证据
- 批准号:
18520251 - 财政年份:2006
- 资助金额:
$ 4.22万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
The making and reception of Ancrene Wisse
Ancrene Wisse 的制作和接受
- 批准号:
14510555 - 财政年份:2002
- 资助金额:
$ 4.22万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Affiliations of Texts of Ancrene Wisse: What They Tell Us about Its Origins
Ancrene Wisse 文本的隶属关系:它们告诉我们其起源
- 批准号:
11610509 - 财政年份:1999
- 资助金额:
$ 4.22万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Ownership and Usership from the sixteenth to the eighteenth century of manuscripts written in Old and Middle English
十六世纪至十八世纪古英语和中古英语手稿的所有权和使用权
- 批准号:
08610493 - 财政年份:1996
- 资助金额:
$ 4.22万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
相似海外基金
From Late Middle Dutch to Early New Dutch: the influence of the printing press on the standardization of written Dutch.
从中古荷兰语晚期到新荷兰语早期:印刷机对书面荷兰语标准化的影响。
- 批准号:
324558935 - 财政年份:2016
- 资助金额:
$ 4.22万 - 项目类别:
Research Grants
Middle Dutch Sentence and Word Phonology
中古荷兰语句子和词音系
- 批准号:
AH/I003754/1 - 财政年份:2011
- 资助金额:
$ 4.22万 - 项目类别:
Research Grant