The modern Idea of Enlightenment in Germany and the Development of the German Language, especially about the linguistic proposals of G.W.Leibniz.

德国的现代启蒙思想和德语的发展,特别是关于莱布尼茨的语言学建议。

基本信息

  • 批准号:
    11610531
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.6万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    1999
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    1999 至 2000
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

First we collected books and articles on the idea of German enlightenment in the 18^<th> century and the development of the German language in the modern times, we analyzed then the relationships between the philosophic ideas and the language development. To comprehend this point much better, we invited two prominent German professors to Japan : Mr. Armin Burkhardt (Magdeburg University) and Mr. Peter Schmitter (Munster University). They gave us suggestions and advices.Thus we came to the following conclusion : Although Leibniz had several lacking points in his syntactic concepts (especially in his sentence constructions), his proposals of cultivation of the German language as a science language were constructive enough to make German one of the best cultural languages in Europe : He paid attention above all to lexical enrichments, not only by means of linguistic renovation through word formation, but also by means of linguistic recycling of archaic expressions. In the context of the history of the German language we both reported about the meaning and evaluation of the new German orthography in the symposium of the Gesellschaft fur Germatistik im Bezirk Osaka-Kobe in March 2001.We delivered also translations of the two famous tractates about the cultivation of the German language of Leibniz as the first translations into Japanese.
本文首先收集了有关18世纪德国启蒙思想<th>和近代德语发展的书籍和文章,分析了哲学思想与语言发展的关系。为了更好地理解这一点,我们邀请了两位著名的德国教授到日本:Armin Burkhardt先生(马格德堡大学)和Peter Schmidt先生(明斯特大学)。由此我们得出以下结论:虽然莱布尼茨的句法观存在着一些不足之处,(特别是在他的句子结构方面),他将德语作为科学语言培养的建议具有建设性,足以使德语成为欧洲最好的文化语言之一:他首先关注词汇的丰富,不仅通过构词法进行语言更新,而且通过对古代表达的语言再利用。2001年3月,在大坂-神户的德国语言学会学术讨论会上,我们在德语史的大背景下,共同报道了新德语正字法的意义和评价,并首次翻译了莱布尼茨的两篇关于德语培养的著名论文。

项目成果

期刊论文数量(23)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
渡辺学: "ヴィルヘルム・フォン・フンボルト言語思想の系譜"Energeia(ドイツ文法理論研究会). 26(印刷中). (2001)
Manabu Watanabe:“威廉·冯·洪堡语言思想的谱系”Energeia(德语语法理论研究小组)26(出版中)。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
高田博行: "ドイツ・若者ことばの世界-語場で意味ごっこする若者たち-"独逸文学(関西大学独逸文学会). 45(印刷中). (2001)
高田博之:《德国年轻人的文字世界——年轻人在语言领域玩弄意义》(关西大学德国文学学会)45(出版中)。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
Manabu Watanabe: "Uber den Normbegriff in der Linguistik"S.Bockmann u.a.(Hrsg.) : Sprachspiel und Bedeutung.Tubingen : Max Niemeyer Verlag.. 335-341 (2000)
Manabu Watanabe:“Uber den Normbegriff in der Linguistik”S.Bockmann u.a.(Hrsg.):Sprachspiel und Bedeutung.Tubingen:Max Niemeyer Verlag.. 335-341 (2000)
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
Hiroyuki Takada: "Kritische Betrachtungen zu Leibniz' Sprachkritik.Was leistet Leibniz "betreffend die Ausubung und Verbesserung" der deutschen Sprache?"D.Cherubim/A.Burkhardt (Hrsg.) : Semantik, Pragmatik und Sprachkritik.(仮題)Tubingen : Max Niemeyer Verl
Hiroyuki Takada:“Kritische Betrachtungen zu Leibniz Sprachkritik.Was leistet Leibniz“betreffend die Ausubung und Verbesserung”der deutschen Sprache?”D.Cherubim/A.Burkhardt (Hrsg.):语义、实用和语言批评。(暂定标题)图宾根:马克斯·尼迈耶·维尔
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
渡辺学: "K.G.Antonにおける語源研究の意味と語族の理解"獨協大学ドイツ学研究. 42. 147-152 (1999)
Manabu Watanabe:“理解 K.G.Anton 中词源研究和词族的含义”,独协大学德语研究,42. 147-152 (1999)。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

TAKADA Hiroyuki其他文献

TAKADA Hiroyuki的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('TAKADA Hiroyuki', 18)}}的其他基金

The function of orality in the written German of the 18th century. A sociopragmatic and metalinguistic study
口语在 18 世纪书面德语中的功能。
  • 批准号:
    23520522
  • 财政年份:
    2011
  • 资助金额:
    $ 1.6万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
On Network Calculus for QoS guaranteeing systems
QoS保证系统的网络演算
  • 批准号:
    22740070
  • 财政年份:
    2010
  • 资助金额:
    $ 1.6万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
Development of German, English and Japanese Discourse Markers from the Perspective of Historical Pragmatics
历史语用学视角下德英日话语标记的发展
  • 批准号:
    18520331
  • 财政年份:
    2006
  • 资助金额:
    $ 1.6万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Thoughts in Orthographical Problems : Orthography Discussions in the History of German Language from 1700 to 1850.
拼写问题的思考:1700 年至 1850 年德语历史中的拼写讨论。
  • 批准号:
    15520275
  • 财政年份:
    2003
  • 资助金额:
    $ 1.6万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Normative and descriptive aspects of the 18^<th> century grammars in Germany
德国 18 世纪语法的规范性和描述性方面
  • 批准号:
    09610513
  • 财政年份:
    1997
  • 资助金额:
    $ 1.6万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

相似海外基金

Scientific Poetry and Poetics in Britain and Germany, from the Renaissance to the Enlightenment
英国和德国的科学诗歌和诗学,从文艺复兴到启蒙运动
  • 批准号:
    AH/Y007530/1
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1.6万
  • 项目类别:
    Research Grant
Digital humanities research on facial expression and emotion recognition in the illustrated books in the German Enlightenment period.
德国启蒙时期图画书中的面部表情和情感识别的数字人文研究。
  • 批准号:
    23K00093
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 1.6万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Dutch Catholics in the Age of Enlightenment: A Transborder Social History Through Immigrants and Refugees
启蒙时代的荷兰天主教徒:通过移民和难民的跨国社会历史
  • 批准号:
    22KJ2841
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 1.6万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
The significance of English Enlightenment in the history of ideas - an interdisciplinary study on its diffusiveness and acceptance
英国启蒙运动在思想史上的意义——对其传播和接受的跨学科研究
  • 批准号:
    23H00576
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 1.6万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
From Scholastic Thought to the Enlightenment, Revolution, and Independence: The Right of Resistance in Spain, Britain, and France
从经院思想到启蒙运动、革命和独立:西班牙、英国和法国的抵抗权
  • 批准号:
    23K17494
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 1.6万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Challenging Research (Exploratory)
The Political Economy of Early Modern Britain: Adam Smith and the Scottish Enlightenment
近代早期英国的政治经济学:亚当·斯密和苏格兰启蒙运动
  • 批准号:
    22K01417
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 1.6万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Rethinking Enlightenment: the reception of John Locke in Germany
反思启蒙运动:约翰·洛克在德国的接待
  • 批准号:
    AH/W010895/1
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 1.6万
  • 项目类别:
    Research Grant
The Enlightenment Library in an Age of Industrialisation: how Cultural Organisations responded to an Era of Rapid Social Change c. 1750-1914.
工业化时代的启蒙图书馆:文化组织如何应对社会快速变革的时代 c.
  • 批准号:
    2721441
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 1.6万
  • 项目类别:
    Studentship
Impossible Antiquities: Scottish Enlightenment Nationalist Identities And Reactions To Historical Revisionism
不可能的古物:苏格兰启蒙运动民族主义的身份和对历史修正主义的反应
  • 批准号:
    2742685
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 1.6万
  • 项目类别:
    Studentship
A Study on the Beholder's Position in the Theory of Painting: From the Classical Era to the Age of Enlightenment in France
绘画理论中观看者的地位研究:从法国古典时代到启蒙时代
  • 批准号:
    21J10244
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 1.6万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了