Accenting the Classics: Durand's Édition classique (c. 1915-25) as a French Prism on the Musical Past

强调经典:杜兰德的《经典》(c. 1915-25)作为法国音乐剧的棱镜

基本信息

  • 批准号:
    AH/N006704/1
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 47.05万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    英国
  • 项目类别:
    Research Grant
  • 财政年份:
    2016
  • 资助国家:
    英国
  • 起止时间:
    2016 至 无数据
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

This project will explore the music French publisher Durand's major edition in its centenary year to deliver scholarly and educational outputs, whose outcomes have the potential to change practice in French music research. The Édition classique is a significant, large, but little explored, collection of European piano music from the eighteenth and nineteenth centuries, supported by editorial prefaces, published by Durand in Paris from 1915 onwards. Its repertoire comprises music by well-known and since-forgotten composers, which was edited by well- and lesser-known early twentieth-century French composers, together with musicologists and teachers at the Paris Conservatoire. Other fin-de-siècle editions (for example, Henry Expert's edition, or Saint-Saëns's Oeuvres complètes de Rameau) have been the subject of thriving research, but the contribution of the Édition classique to this forum is not yet known. This timely project (with most music now in the public domain) will investigate the edition in its first fruitful decade (c. 1915-25), as a prism through which to reinterpret the musical past. Three temporal positions are implied: the edition's World War I setting; the earlier period(s) of the original music; our present day. Enquiries will focus on the 'French accent' given to these 'Classics', involving interplay between musical subject and object; attitudes relating to time and place; French heritage and internationalism. Investigation will start with detailed analytical case studies of edited music, which will uphold the highest levels of collaborative scholarship. These are selected on the basis of: a balance of musics; well- and lesser-known composers/editors; source availability; use of volumes with editorial commentary; comparative editions; and analytical interest. The initial group will include Ravel (editing Mendelssohn) and Debussy (Chopin); Emmanuel, Garban and Roger-Ducasse (Bach and Burgundian folksongs); balanced by music of the eighteenth-century French harpsichordists, including Couperin (edited by Tiersot) and Rameau (Diémer). A second group will likely include: Closson (editing Les Classiques belges), Ropartz (Handel), Riéra (Liszt) and Roussel (Mendelssohn's chamber music). Access to sources will be secured via the Bibliothèque nationale de France, Durand and Paris Conservatoire archives, online resources and private collections.Secondly, using blended archival, historical and interpretative skills, assessment of the role and wider cultural network of the Édition classique will offer new insights into early twentieth-century French cultural identity (e.g. incipient neoclassicism); relations with twentieth-century French composers' own music; canonic issues; Conservatoire pedagogy; wartime publishing, in the context of editions by Expert, Saint-Saëns and Heugel. The project will also embrace how today's users - students, scholars, musicians and the wider public - can benefit from (test out and inflect) this knowledge, including alternative interpretations for pianists and the promotion of 'lost' repertoire. The main outputs will comprise: a catalogue of the Édition classique's contents (c. 1915-25; approx. 120 edited volumes, 18 editors, 22 earlier composers); three case study articles/chapters, some co-authored (about Ravel and Roussel on Mendelssohn; Debussy's Chopin edition and his own Études and sonatas; Francophone harpsichord music); three further articles (on revisionist implications of the edition's canon; Conservatoire pedagogy; cultural-economic issues of wartime publishing); associated conference papers; performance workshop(s); a hosted international conference and public concert, with follow-on co-edited volume (which may house some chapters above); and a BBC Radio 3 programme. Pilot tests suggest that the 'French accent' can vary from a subtle re-inflection - often relating to phrasing and accentuation - through to a much more fundamental re-writing of musical history.
该项目将探索法国音乐出版商杜兰德(Durand)在其百年诞辰之际的主要版本,以提供学术和教育成果,其成果有可能改变法国音乐研究的实践。Édition经典是一个重要的,大的,但很少探索,收集欧洲钢琴音乐从十八和十九世纪,支持编辑序言,由杜兰德在巴黎出版从1915年起。它的曲目包括著名的和被遗忘的作曲家的音乐,这些音乐是由知名的和不太知名的二十世纪早期法国作曲家与音乐学家和巴黎音乐学院的老师一起编辑的。其他的“最终版本”(例如,亨利·埃斯特的版本,或Saint-Saëns的《完整的拉莫作品集》)一直是蓬勃发展的研究主题,但《Édition》对这个论坛的贡献尚不清楚。这个及时的项目(现在大多数音乐都在公共领域)将在其第一个富有成果的十年(约1915- 1925年)调查该版本,作为一个棱镜,通过它重新解释音乐的过去。隐含了三个时间位置:该版本的第一次世界大战背景;原始音乐的早期阶段;我们的今天。调查将集中在这些“经典”的“法国口音”上,涉及音乐主体和客体之间的相互作用;对时间和地点的态度;法国传统和国际主义。调查将从编辑音乐的详细分析案例研究开始,这将维护最高水平的合作奖学金。这些选择的基础是:音乐的平衡;知名或不太知名的作曲家/编辑;源可用性;使用带有编辑评论的卷;比较版本;分析兴趣。最初的团队将包括拉威尔(编辑门德尔松)和德彪西(编辑肖邦);Emmanuel, Garban和Roger-Ducasse(巴赫和勃艮第民歌);以18世纪法国羽管键琴家的音乐为平衡,包括Couperin(由Tiersot编辑)和ramau (disammer)。第二组可能包括:克洛松(编辑Les Classiques belges)、罗帕兹(汉德尔)、里萨梅拉(李斯特)和鲁塞尔(门德尔松的室内乐)。访问资源将通过法国国家图书馆、杜兰和巴黎音乐学院档案、在线资源和私人收藏获得。其次,使用混合档案,历史和解释技能,评估Édition经典的作用和更广泛的文化网络将为20世纪早期的法国文化认同(例如早期的新古典主义)提供新的见解;与二十世纪法国作曲家自己音乐的关系;依教规的问题;艺术学校教育学;战时出版,在专家,Saint-Saëns和黑格尔的版本的背景下。该项目还将包括今天的用户——学生、学者、音乐家和更广泛的公众——如何从这些知识中受益(测试和改变),包括为钢琴家提供替代解释和推广“丢失”的曲目。主要产出将包括:Édition经典内容目录(约1915- 1925年);120卷编辑,18编辑,22早期作曲家);三篇案例研究文章/章节,有些是合著的(关于拉威尔和罗素对门德尔松的评论;德彪西的肖邦版和他自己的Études和奏鸣曲;法语拨弦键琴音乐);另外三篇文章(关于版本经典的修正主义含义;音乐学院教学法;战时出版的文化经济问题);相关会议文件;性能研讨会(s);主办一次国际会议和公开音乐会,随后与人合编一册(可能包含上面的一些章节);以及BBC广播3频道的节目。初步测试表明,“法国口音”可以从微妙的重新变化(通常与措辞和重音有关)到更基本的音乐史重写。

项目成果

期刊论文数量(10)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
Historical Interplay in French Music and Culture, 1860-1960
法国音乐与文化的历史相互作用,1860-1960
  • DOI:
  • 发表时间:
    2018
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Mawer D
  • 通讯作者:
    Mawer D
Historical Interplay in French Music and Culture
法国音乐与文化的历史相互作用
  • DOI:
  • 发表时间:
    2018
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    De Berrié I
  • 通讯作者:
    De Berrié I
Accenting the Classics: Editing European Music in France, 1915-1925
强调经典:在法国编辑欧洲音乐,1915 年至 1925 年
  • DOI:
  • 发表时间:
    2023
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Mawer Professor Deborah
  • 通讯作者:
    Mawer Professor Deborah
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

Deborah Mawer其他文献

French Music and Jazz in Conversation: From Debussy to Brubeck
法国音乐与爵士乐对话:从德彪西到布鲁贝克
  • DOI:
  • 发表时间:
    2014
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Deborah Mawer
  • 通讯作者:
    Deborah Mawer
The impact of early jazz upon French music (1900–1935)
早期爵士乐对法国音乐的影响(1900-1935)
  • DOI:
  • 发表时间:
    2014
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Deborah Mawer
  • 通讯作者:
    Deborah Mawer
Retour au point de départ? Les dernières oeuvres de musique de chambre de Darius Milhaud et la notion de 'tardivité'.
返回出发点?达里厄斯·米约 (Darius Milhaud) 的音乐厅最新作品和“迟缓”的概念。
  • DOI:
  • 发表时间:
    2014
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Deborah Mawer
  • 通讯作者:
    Deborah Mawer
French music reconfigured in the modal jazz of Bill Evans.
法国音乐在比尔·埃文斯的调式爵士乐中重新配置。
  • DOI:
  • 发表时间:
    2013
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Deborah Mawer;F. Borém
  • 通讯作者:
    F. Borém

Deborah Mawer的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

相似海外基金

Popular Classics: Western Art Music and the Everyday Listener
流行经典:西方艺术音乐与日常听众
  • 批准号:
    AH/X012859/1
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 47.05万
  • 项目类别:
    Fellowship
The Publishing Culture and Circulation History of Japanese Woodblock Printed Chinese Classics in the Early Modern Period Edo: A Study on Reprints, Re-editions, and Subsequent Printings
江户近代日本木刻中国典籍的出版文化与流通史:重印、再版及后续印刷研究
  • 批准号:
    23K18656
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 47.05万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Research Activity Start-up
Intelligent Information Retrieval Systems for Text Databases of Japanese and Chinese Classics
日汉典籍文本数据库智能信息检索系统
  • 批准号:
    22H03903
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 47.05万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
Remixing the Classics: Digital Adaptation and the Literary and Dramatic Canon
重新混合经典:数字改编以及文学和戏剧经典
  • 批准号:
    AH/W003074/1
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 47.05万
  • 项目类别:
    Research Grant
Global circulation of Japanese Classics: Remapping Hojoki's first Italian Translation and its Reception History
日本经典的全球流通:重新映射北条记的第一部意大利译本及其接受历史
  • 批准号:
    22K13061
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 47.05万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
On European Comics Adaptation of Literary Classics
论欧洲文学经典的漫画改编
  • 批准号:
    21K00429
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 47.05万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Transforming the East: Jesuit Translations of the Confucian Classics
改造东方:儒家经典的耶稣会翻译
  • 批准号:
    DP210100458
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 47.05万
  • 项目类别:
    Discovery Projects
Comprehensive Analysis of "One-character Drug Name" Observed in Japanese Medical Classics.
日本医学经典中“一字药名”的综合分析。
  • 批准号:
    21K00249
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 47.05万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Sociocultural poetic translations of the Latin Classics in the work of Edoardo Sanguineti (1930 - 2010)
爱德华多·桑吉内蒂 (Edoardo Sanguineti) 作品中拉丁经典的社会文化诗意翻译(1930 - 2010)
  • 批准号:
    2630166
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 47.05万
  • 项目类别:
    Studentship
Reconstructing the Momijiyama-bunko Collection: A Digitization Project on the Chinese Classics of the Japanese Imperial Library
重建红叶山文库馆藏:日本皇家图书馆中国典籍数字化项目
  • 批准号:
    20H00013
  • 财政年份:
    2020
  • 资助金额:
    $ 47.05万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (A)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了