Light on Hatha Yoga: a critical edition and translation of the Hathapradipika, the most important premodern text on physical yoga.

哈他瑜伽之光:哈塔帕迪皮卡(Hatharadipika)的批评版本和翻译,哈他帕迪皮卡是关于身体瑜伽的最重要的前现代文本。

基本信息

项目摘要

The primary outcome of this project will be a critical edition and annotated translation of the Hathapradipika or "Light onHatha [Yoga]". This Sanskrit text has been the most influential text on physical yoga, both in India since its composition inabout 1400 CE, and globally since yoga started to spread across the world in the late 19th century. The Light on Hatha hasbeen translated hundreds of times into several languages, but these translations are unreliable because they are of basedon nine or fewer of its more than 200 manuscripts, which present widely different versions of the text, ranging from three toten chapters. A team of scholars will trace the Light on Hatha's transmission and publish it in a critical edition which willforeground an authoritative version of the most influential version of the text and detail all its variations. By thus mappingthe transmission history of this text the project will document the premodern development of physical yoga from its originsin the early part of the second millennium CE as a method of mysticism practised by heterodox ascetics in India, to its earlymodern apotheosis as a somatic soteriology available to all prefiguring its current phenomenal worldwide popularity as ameans to wellness.
这个项目的主要成果将是HathapRadipika或“光在Hatha[瑜伽]”的批判性版本和注释翻译。这本梵文文本是关于身体瑜伽的最有影响力的文本,无论是自公元1400年左右在印度撰写以来,还是自19世纪末瑜伽开始在世界各地传播以来,在全球都是如此。《哈塔之光》已经被翻译成几种语言数百次,但这些翻译是不可靠的,因为它们是基于200多份手稿中的9份或更少,这些手稿呈现了从三个Toten章节到三个Toten章节的截然不同的版本。一个学者团队将追踪哈塔的传播之光,并将其出版在一个关键版本中,该版本将突出最有影响力的文本的权威版本,并详细说明其所有变体。通过绘制这篇文章的传播史,该项目将记录体育瑜伽的前现代发展,从它起源于第二个千年早期,作为一种由印度非正统修行者实践的神秘主义方法,到它早期的现代神化,作为一种可供所有人使用的身体神学,预示着它目前作为健康的一种全球现象的流行。

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

Professor Dr. Jürgen Hanneder其他文献

Professor Dr. Jürgen Hanneder的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('Professor Dr. Jürgen Hanneder', 18)}}的其他基金

A Critical Edition of the Mankhakosha with its Commentary
《Mankhakosha》批判版及其评论
  • 批准号:
    356487468
  • 财政年份:
    2017
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Bhaskarakanthas Cittanubodhasastra Critical Edition of the First Three Chapterstogether with the Author's Commentary
Bhaskarakanthas Cittanubodhasastra 前三章批判版及作者评论
  • 批准号:
    242479986
  • 财政年份:
    2014
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
A New Supplement Dictionary of Sanskrit
新梵文补充词典
  • 批准号:
    234693396
  • 财政年份:
    2013
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Sahib Rams Arbeiten zur Geschichte Kaschmirs. Erstedition, Übersetzung und Analyse
萨希布·拉姆(Sahib Ram)关于克什米尔历史的著作。
  • 批准号:
    198701510
  • 财政年份:
    2011
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Kollation der Birkenrindenhandschrift S14 des Utpattiprakarana des Moksopaya und Überarbeitung der kritischen Edition.
Moksopaya 的 Utpattiprakarana 的桦树皮手稿 S14 的校对和批评版本的修订。
  • 批准号:
    79910649
  • 财政年份:
    2008
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Sahib Ram's adaptation of the the Ahlaq-i Muhsini. A case study of Indo-Persian cultural transferin 19th century India (II).
Sahib Ram 对《Ahlaq-i Muhsini》的改编。
  • 批准号:
    289984679
  • 财政年份:
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants

相似海外基金

Light on Hatha Yoga: a critical edition and translation of the Hathapradipika, the most important premodern text on physical yoga.
哈他瑜伽之光:哈塔帕迪皮卡(Hatharadipika)的批评版本和翻译,哈他帕迪皮卡是关于身体瑜伽的最重要的前现代文本。
  • 批准号:
    AH/V003275/2
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grant
Light on Hatha Yoga: a critical edition and translation of the Hathapradipika, the most important premodern text on physical yoga.
哈他瑜伽之光:哈塔帕迪皮卡(Hatharadipika)的批评版本和翻译,哈他帕迪皮卡是关于身体瑜伽的最重要的前现代文本。
  • 批准号:
    AH/V003275/1
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grant
Gendered Constructs in Hatha Yoga
哈达瑜伽中的性别结构
  • 批准号:
    2855344
  • 财政年份:
    2020
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Studentship
RCT of hatha yoga for persistent depression
哈他瑜伽治疗持续性抑郁症的随机对照试验
  • 批准号:
    8415973
  • 财政年份:
    2011
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
RCT of hatha yoga for persistent depression
哈他瑜伽治疗持续性抑郁症的随机对照试验
  • 批准号:
    8220759
  • 财政年份:
    2011
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
RCT of hatha yoga for persistent depression
哈他瑜伽治疗持续性抑郁症的随机对照试验
  • 批准号:
    8040283
  • 财政年份:
    2011
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
RCT of hatha yoga for persistent depression
哈他瑜伽治疗持续性抑郁症的随机对照试验
  • 批准号:
    8605465
  • 财政年份:
    2011
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了