日本語音声における韻律的特徴ー東京都(及び放送関係者)における音声の収集と研究

日语语音的韵律特征——东京语音(及广播人员)的收集与研究

基本信息

  • 批准号:
    04207114
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.92万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
  • 财政年份:
    1992
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    1992 至 无数据
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

各グループごとにこれまでに実施した調査結果を分析し、報告書の原稿を報筆した。また、若干の補充調査を実施した。具体的には、下記のとおりである。1.活躍層調査(佐藤担当)……昨年度と同一地点・同一項目について、収録を行なった。2.検証調査(佐藤担当)……昨年度に実施した下町音声調査の整理・分析を行い、1990年度に行った五日市町調査の結果と比較し、報告書の原稿を報筆した。3.協力調査(佐藤担当)……東日本班に協力し、山形県東田川郡三川町で、方言音声を収録した。4.分布調査(大島担当)……都区内の分布調査を完成し、報告書(中間報告)を作製した。5.放送音声の地域言語に与える影響の調査(馬瀬担当)……長野市の山村小田切地区と長野市市街地桜枝町で実施した調査結果をまとめ、アクセントの変動とその要因、特に、放送言語の要因について考察し、また、アクセント教育とその成果について行った調査結果を分析、報告書を報筆した。6.伝統的東京語話者の調査(秋永担当)……これまでの語彙の使用度と発音調査の結果に関する研究をまとめ、報告書を報筆した。また、高年齢層の詳しい調査を続行した。7.放送音声の調査(菅野・石野・秋山・永島担当)……これまでに実施した韻律に関する調査結果をまとめ、報告書を報筆した。8.コンピュータによる分析(沢木担当)……これまでに入力した調査結果を出力し、分析した。
The results of the investigation were analyzed and the manuscript of the report was reported A number of supplementary investigations were conducted. Specific. 1. Active layer survey (Sato)................................................. 2. Investigation (Sato).............................................. 3. Cooperation survey (Sato)…East Japan class cooperation, Yamagata Prefecture Higashigawa Prefecture Mikawa town, dialect sound recording. 4. Distribution survey (Oshima responsibility)................................................................... 5. A survey on the influence of regional speech on broadcasting sound (Mase)......................... 6. A survey of traditional Tokyo speakers (Akinaga)............................................. A detailed survey was conducted at the senior level. 7. Sound survey (Kanno, Ishino, Akiyama, Nagashima)........................................... 8. Analysis of the investigation results

项目成果

期刊论文数量(11)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
佐藤 亮一: "東京語音声の諸相(3)" 「日本語音声」研究代表者 杉藤 美代子, 200 (1993)
佐藤良一:《东京演讲的面貌(3)》《日语演讲》研究主任杉户美代子,200(1993)
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
馬瀬 良雄: "放送音声の地域言語に与える影響" 東京語音声の諸相. 3. (1993)
Yoshio Mase:“广播音频对地方语言的影响”东京语言音频方面3。(1993)
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
佐藤 亮一: "方言の将来" 日本語学. 11-13. 117-129 (1992)
佐藤良一:“方言的未来”日本语言研究 11-13(1992)。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
秋永 一枝ほか: "言葉の訓染み度と発音ー地域差を中心にー" 東京語音声の諸相. 3. (1993)
Kazue Akinaga 等人:“语言渗透和发音 - 关注地区差异”3. (1993) 东京演讲的方面。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
秋永 一枝: "成簧堂本 顕昭 拾遺抄注声点注記資料 顕昭拾遺抄注・浄弁本拾遺和歌集声点付語彙索引" アクセント史 資料索引. 11. 95 (1993)
秋永和惠:《Seirendohon Akisho Shuishō Shuishō 注释材料 Kenshō Shuishō Annotations 和 Jobenhon Shuī Waka Collection 词汇索引(带语音点)》 口音历史材料索引。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

佐藤 亮一其他文献

Street-cell NLOS path loss estimation using SBR Method
使用 SBR 方法估计街道小区 NLOS 路径损耗
  • DOI:
  • 发表时间:
    2007
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Yoshiaki;Nakamizo;Amornchai Amornthiparrat;前川 耕一郎;中溝 祥景;Hiroaki Nakano;Ryoichi Sato;Ryoichi Sato;Mitsunori Makino;Hiroshi SHIRAI;蓮沼 卓也;佐藤 亮一;Amornchai Amornthiparrat
  • 通讯作者:
    Amornchai Amornthiparrat
損失壁透過におけるレイランチング法の精度改善について
提高有损墙传输中射线发射方法的精度
  • DOI:
  • 发表时间:
    2007
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Yoshiaki;Nakamizo;Amornchai Amornthiparrat;前川 耕一郎;中溝 祥景;Hiroaki Nakano;Ryoichi Sato;Ryoichi Sato;Mitsunori Makino;Hiroshi SHIRAI;蓮沼 卓也;佐藤 亮一
  • 通讯作者:
    佐藤 亮一
レイランチング法を用いた簡易室内伝搬解析-損失媒質透過の場合の精度向上について-
使用射线发射方法进行简单的室内传播分析 - 提高有损介质传输情况下的精度 -
  • DOI:
  • 发表时间:
    2006
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Amornchai;Amornthiparrat;Ryoichi Sato;Ryoichi Sato;蓮沼 卓也;Amornchai Amornthiparrat;H.Nakano;Seiichi Inomata;Masato Misumi;Hiroshi Shirai;磯崎 澄;Ryoichi Sato;Masato Misumi;Kengo Otoi;Hiroshi Shirai;音居 謙吾;木村 和紀;Amornchai Amornthipparat;佐藤 亮一
  • 通讯作者:
    佐藤 亮一
高周波電磁波伝搬の対話的可視化による無線通信システムの信頼性提示
通过高频电磁波传播的交互式可视化展示无线通信系统的可靠性
室内伝搬特性に対する壁内部の多重反射の効果について
墙内多次反射对室内传播特性的影响

佐藤 亮一的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('佐藤 亮一', 18)}}的其他基金

レーダポーラリメトリによる超広域河川氾濫地域の被災度判定手法の開発
雷达极化法确定超宽河流洪泛区灾害程度的方法开发
  • 批准号:
    23K22994
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
レーダポーラリメトリによる超広域河川氾濫地域の被災度判定手法の開発
雷达极化法确定超宽河流洪泛区灾害程度的方法开发
  • 批准号:
    22H01726
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
室内無線通信環境における簡易3次元電波伝搬解析手法の提案およびその応用
室内无线通信环境中简单的三维电波传播分析方法的提出及其应用
  • 批准号:
    16760294
  • 财政年份:
    2004
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
消減する方言音韻の緊急調査研究
消失的方言音韵学亟待研究
  • 批准号:
    12039241
  • 财政年份:
    2000
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
日本語音声における韻律的特徴ー東京都(及び放送関係者)における音声の収集と研究
日语语音的韵律特征——东京语音(及广播人员)的收集与研究
  • 批准号:
    03208113
  • 财政年份:
    1991
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
日本語音声における韻律的特徴ー東京都(及び放送関係者)における音声の収集と研究
日语语音的韵律特征——东京语音(及广播人员)的收集与研究
  • 批准号:
    02224113
  • 财政年份:
    1990
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
日本語音声における韻律的特徴ー東京都(及び放送関係者)における音声の収集と研究
日语语音的韵律特征——东京语音(及广播人员)的收集与研究
  • 批准号:
    01642014
  • 财政年份:
    1989
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
方言研究資料の電子計算機による作成および分析に関する研究
利用电子计算机进行方言研究材料制作与分析的研究
  • 批准号:
    58450046
  • 财政年份:
    1983
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for General Scientific Research (B)

相似海外基金

音声認識・理解における韻律情報の利用
韵律信息在语音识别和理解中的使用
  • 批准号:
    12132203
  • 财政年份:
    2000
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
漸次的な音声認識の解探索過程における韻律句境界情報の利用
韵律短语边界信息在渐进式语音识别解决方案搜索过程中的利用
  • 批准号:
    12780270
  • 财政年份:
    2000
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
モーラ遷移確率モデルによる韻律の表現と音声認識への利用に関する研究
基于mora转移概率模型的韵律表达及其在语音识别中的应用研究
  • 批准号:
    11878058
  • 财政年份:
    1999
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Exploratory Research
日本語音声における韻律的特徴ー西日本における音声の収集と研究ー
日语语音的韵律特征——西日本语音的收集与研究
  • 批准号:
    04207106
  • 财政年份:
    1992
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
日本語音声における韻律的特徴の実態とその教育に関する総合的研究外国人を対象とする日本語教育における音声教育の方策に関する研究
日语言语韵律特征现状及其教育综合研究 外国人日语教育中的言语教育策略研究
  • 批准号:
    04207118
  • 财政年份:
    1992
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
日本語音声の韻律的特徴に関する言語学的理論の研究
关于日语语音韵律特征的语言学理论研究
  • 批准号:
    04207113
  • 财政年份:
    1992
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
日本語音声における韻律的特徴ー東日本における音声の収集と研究ー
日语语音的韵律特征:东日本语音的收集与研究
  • 批准号:
    03208102
  • 财政年份:
    1991
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
日本語音声における韻律的特徴ー東京都(及び放送関係者)における音声の収集と研究
日语语音的韵律特征——东京语音(及广播人员)的收集与研究
  • 批准号:
    03208113
  • 财政年份:
    1991
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
日本語音声における韻律的特徴ー西日本における音声の収集と研究ー
日语语音的韵律特征——西日本语音的收集与研究
  • 批准号:
    03208107
  • 财政年份:
    1991
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
日本語音声の韻律的特徴と言語的・パラ言語的情報に関する定量的研究
日语语音韵律特征及语言/副语言信息的定量研究
  • 批准号:
    03208106
  • 财政年份:
    1991
  • 资助金额:
    $ 1.92万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了