イランの口承文芸に関する現地調査資料のデータ整形と民俗学的応用研究
有关伊朗口头文学和应用民族志研究的实地调查材料的数据格式
基本信息
- 批准号:15720074
- 负责人:
- 金额:$ 2.11万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
- 财政年份:2003
- 资助国家:日本
- 起止时间:2003 至 2005
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
平成17年度は前年度に作成したイラン口承文芸資料の文単位でのXMLデータをさらに細かく整形した。さらにこれを利用してより精度の高い検索システムを作成し、意味属性と語源による分析を行った。具体的には、下記の1から4に示した方法で行った。なお、データ入力や単純な作業についてはペルシア語の専門知識を持つ研究補助者を活用した。1.品詞分解の精査:昨年度までに、自動タグ付けマクロなどによって整形した単語単位でのイラン口承文芸に関するXMLデータについて、すでに精査の終わった「笑い話と小話」を除いた「動物寓話」、「本格昔話」、「形式譚」、「伝説」、「現代伝説」、「伝承遊戯」、「歌謡」、「民間信仰」のデータを精査した。この作業においてはペルシア語の専門知識を有する補助者を効果的に活用した。2.外部辞書の拡充:昨年度までに、扱う口承文芸資料内に出現する単語についての外部辞書に、意味属性データを付与した。この作業により、外部辞書には語義、語源、品詞に関する情報に加え、意味属性が付加されたことになった。1で精査したXMLデータは単語単位で外部辞書にリンクされているため、これらのデータを使って複合検索ができるようになった。膨大なデータを扱ったため、1と同様にペルシア語の知識を有する補助者を活用した。3.検索システムの改良:1および2において精査した単語単位のXML及びデータおよび作成した外部辞書データを民俗学研究に応用させるための検索システムの改良を行った。4.応用研究:上記1から3の作業において精査および作成されたデーダと検索システムを用いて、民話学の立場からの研究を、語源と意味属性の複合検索により、特定の意味属性をもつ単語の語源による割合を抽出し、意味属性ごとの違いを明らかにすることで行った。
In 2017, the company created a new XML file for file transfer from previous years. This is the first time that we have used this method to create a high precision search system, meaning attributes and etymology analysis. The specific method is described in the following paragraphs. For example, if you are interested in studying, you can use the knowledge of the subject. 1. A detailed review of word decomposition: last year, automatic conversion, transformation, single language unit, oral communication, XML data, final review,"laughter, small words", except "animal language,""original language,""form,""speech,""modern speech,""inheritance game,""folk song,""folk belief" and other detailed review. This is the first time that I've ever been able to do this. 2. External dictionary content: yesterday's entry, entry This work is related to semantics, etymology, and product information. 1. XML data can be searched carefully from a single language unit to an external dictionary, and these data can be searched in a composite way. 1. To expand the scope of knowledge and to provide assistance. 3. The improvement of search system:1. The improvement of search system: 2. The improvement of search system:1. the improvement of search system: 2. the improvement of search system: 3. the improvement of search system: 1. the improvement of search system: 2. the improvement of search system: 3. the improvement of search system: 4. the improvement of search system: 3. the improvement of search system: 4. the search system: 3. the improvement of search system: 4. the search system: 3. the improvement of search system: 4. the search system: 4. Application research: The research on the application of the above items 1 and 3 is carried out in detail, and the research on the combination of etymology and semantic attributes is carried out from the standpoint of folk linguistics.
项目成果
期刊论文数量(1)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
イランの「笑い話と小話」における名詞語彙の意味属性の語源による分析-1918年と1997年の事例比較-
伊朗语“笑故事和短篇小说”中名词词汇语义属性的词源分析——1918年和1997年案例比较——
- DOI:
- 发表时间:2006
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:李 建志;竹原 新
- 通讯作者:竹原 新
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
竹原 新其他文献
誰が文化を盗むのか?
谁窃取了文化?
- DOI:
- 发表时间:
2006 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
佐藤 英;杉村 使乃;佐藤 英;杉村 使乃;佐藤 英;佐藤 英;佐藤 英;佐藤 英;佐藤 英;菊池正和;菊池正和;菊池正和;菊池正和;菊池正和;菊池正和;江口誠;江口誠;江口誠;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;Yoshiaki Mihara;三原 芳秋;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;竹原新;竹原新;竹原 新;竹原新;竹原 新;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子 - 通讯作者:
清水知子
"Ernesto"か"A worrier"か?-『危険な夏』のオリジナル原稿における自己分裂と"Ernest"の消滅
“欧内斯特”还是“忧心忡忡者”?——《危险的夏天》原稿中“欧内斯特”的自我瓦解和消失
- DOI:
- 发表时间:
2009 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
佐藤 英;杉村 使乃;佐藤 英;杉村 使乃;佐藤 英;佐藤 英;佐藤 英;佐藤 英;佐藤 英;菊池正和;菊池正和;菊池正和;菊池正和;菊池正和;菊池正和;江口誠;江口誠;江口誠;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;Yoshiaki Mihara;三原 芳秋;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;竹原新;竹原新;竹原 新;竹原新;竹原 新;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子(分担執筆);清水知子;杉本香織 - 通讯作者:
杉本香織
吾輩はネコであり、ネコでない
我是一只猫,又不是一只猫。
- DOI:
- 发表时间:
2007 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
佐藤 英;杉村 使乃;佐藤 英;杉村 使乃;佐藤 英;佐藤 英;佐藤 英;佐藤 英;佐藤 英;菊池正和;菊池正和;菊池正和;菊池正和;菊池正和;菊池正和;江口誠;江口誠;江口誠;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;Yoshiaki Mihara;三原 芳秋;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;竹原新;竹原新;竹原 新;竹原新;竹原 新;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子 - 通讯作者:
清水知子
南北韓文学史の共通点と差異点-林和、白鉄、安含光を中心に
朝鲜和韩国文学史的异同——以林华、白铁、安芳光为中心
- DOI:
- 发表时间:
2004 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
李 建志;竹原 新;李 建志 - 通讯作者:
李 建志
ナチュラリストと〈漫画映画〉の時代
自然主义者和“喜剧电影”的时代
- DOI:
- 发表时间:
2008 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
佐藤 英;杉村 使乃;佐藤 英;杉村 使乃;佐藤 英;佐藤 英;佐藤 英;佐藤 英;佐藤 英;菊池正和;菊池正和;菊池正和;菊池正和;菊池正和;菊池正和;江口誠;江口誠;江口誠;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;Yoshiaki Mihara;三原 芳秋;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;三原芳秋;竹原新;竹原新;竹原 新;竹原新;竹原 新;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子;清水知子 - 通讯作者:
清水知子
竹原 新的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('竹原 新', 18)}}的其他基金
相似海外基金
ハラム文書に含まれるペルシア語文書の解読と研究
圣地文献中波斯文献的解码与研究
- 批准号:
23K20505 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 2.11万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
中近世ペルシア語文化圏におけるメッカ・メディナ関連アラビア語写本の伝播と流通
近代早期波斯语文化区与麦加和麦地那有关的阿拉伯文手稿的传播与分布
- 批准号:
24KJ1003 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 2.11万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows
ペルシア語神秘主義叙事詩『精神的マスナヴィー』のデータベース化によるテクスト研究
使用波斯神秘史诗《精神玛斯纳维》数据库进行考证
- 批准号:
24K03814 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 2.11万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
16世紀オスマン帝国における王権の聖性:ペルシア語文化圏との比較を通じた検討
16世纪奥斯曼帝国王权的神圣性:与波斯语文化区的比较
- 批准号:
23K00869 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 2.11万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
ペルシア語を語彙提供言語に持つピジン「モウル語」の言語学的記述
Moul 的语言描述,这是一种洋泾浜语,其词汇由波斯语提供
- 批准号:
22K00527 - 财政年份:2022
- 资助金额:
$ 2.11万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
「ペルシア語化」の諸相に関する類型論的研究―ワヒー語とクルド語の事例を中心に
“波斯化”各方面的类型学研究——以瓦基语和库尔德语为例
- 批准号:
19K00546 - 财政年份:2019
- 资助金额:
$ 2.11万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
文学テキストおよび視覚資料を用いたペルシア語教授法の研究
利用文学文本和视觉材料的波斯语教学方法研究
- 批准号:
15H00021 - 财政年份:2015
- 资助金额:
$ 2.11万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Encouragement of Scientists
初期のユダヤペルシア語の研究に基づく、近世ペルシア語形成期の言語状況について
从早期犹太波斯语研究看近代早期波斯语形成时期的语言状况
- 批准号:
14J03295 - 财政年份:2014
- 资助金额:
$ 2.11万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows
前近代ペルシア語文化圏における世界認識:世界史書文献の研究
前现代波斯文化领域的世界观:世界历史文献研究
- 批准号:
12J10596 - 财政年份:2012
- 资助金额:
$ 2.11万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows
13-14世紀ペルシア語文化圏における時間計測の精密化について
论13、14世纪波斯文化区时间测量的细化
- 批准号:
11J04671 - 财政年份:2011
- 资助金额:
$ 2.11万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows