Anonymus Casmiriensis: „Path to Liberation“ (Moksopaya) in 30.000 Stanzas. Completion of the critical edition of the Mokṣopāya in the form of volumes no 7 of altogether seven volumes (text and German translation respectively), supplemented by concordance
Anonymus Casmiriensis:《解放之路》(Moksopaya),共 30,000 节。
基本信息
- 批准号:24204086
- 负责人:
- 金额:--
- 依托单位:
- 依托单位国家:德国
- 项目类别:Research Grants
- 财政年份:2006
- 资助国家:德国
- 起止时间:2005-12-31 至 2022-12-31
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
Completion of the critical edition of the Mokṣopāya in the form of two volumes no 7 of altogether seven volumes (Sanskrit text and German translation respectively), supplemented by concordance lists.Moksopaya („Path to Liberation“) is the title of a philosophical – conceived as liberating – Sanskrit work containing c. 30.000 stanzas. It was composed by an anonymous poet in the middle of the 10th century in Kashmir. Basing himself on philosophically unique ideas, the author developed an ex-planatory model of the world in its ontological and phenomenological aspects, differing considerably from the models advocated by the well-known traditional systems of Indian philosophy.The person behind the Moksopaya rejected the soteriological meaningfulness of blind faith in the authoritativeness of revealed scriptures, but in contrast emphasized using one’s own intellect in-stead. The original version of the composition has been preserved among the variants transmitted by a number of manuscripts belonging to the Kashmirian recension, which was identified and made applicable to further research in a study by the applicant published in 1994. Earlier, the exceptional philosophical poetry of the Moksopaya was received only in the seriously distorted shape of the pan-Indian vulgate recension – the famous Yogavasistha –, handed down modified, in a philosophically tendentious and poetically poor manner. By way of this, the structure, spirit and literary quality of the original Kashmirian Moksopaya was cut off from the reception in the Indian plains. The present edi-torial undertaking seeks to recover this veritable monument of Indian philosophy and literature, hav-ing lain buried under the textual debris of the Yogavasistha for now almost one millennium. By its critical edition, a unique philosopher and ingenious poet will be secured for a universal history of philosophical thought and soteriological ideas. It is only by means of a complete historico-critical edition, which methodically speaking has the potential to restore the author’s original wording from the pool of variant readings preserved by the local manuscripts, that his lost ideas and stylistic idio-syncrasies can be recovered. Backed by an annotated, philological translation, the ensuing edition will at the same time serve as a sound basis for analysing and exposing its intra-cultural Indian con-texts with a view to relating the results to the globally enlarged framework of a universal history of ideas and literature and to classifying them accordingly. Furthermore, considerable gain of knowledge and augmented insight can be expected in the realms of lexicon and linguistics (Sanskrit in Medieval Kashmir), the history of philosophy, the sociology of religion (vita activa vs. vita contem-plativa), universal history (Indian soteriological rationalism, theoretical approaches paralleling Euro-pean ideas of enlightenment) and more.
《解脱之路》(“Moksopaya”)是一部哲学著作的标题,被认为是一种解脱,其中包含了一系列的内容,其中包括《解脱之路》(“Moksopaya”)和《解脱之路》(“Moksopaya”)。三万节。它是由一位不知名的诗人于世纪中期在克什米尔创作的。作者基于自己独特的思想,从本体论和现象学的角度发展了一种解释世界的模式,与印度著名的传统哲学体系所倡导的模式有很大的不同。《摩诃索帕亚》背后的人拒绝了盲目信仰启示经典的权威性的救世论意义,而是相反地强调使用自己的智慧。该作品的原始版本被保存在一些属于卡什米尔校订的手稿所传递的变体中,申请人在1994年出版的一项研究中发现并适用于进一步研究。早些时候,Moksopaya的特殊哲学诗歌只是以泛印度武加大修订版的严重扭曲的形式-著名的Yogavasistha --以一种有倾向性和诗意的方式流传下来。通过这种方式,原来的克什米尔莫克索帕亚的结构,精神和文学质量被切断了在印度平原的接待。目前的编辑工作旨在恢复这座名副其实的印度哲学和文学的纪念碑,它已经被埋在《瑜伽经》的文本碎片下近一千年了。通过它的关键版本,一个独特的哲学家和天才诗人将获得哲学思想和救赎思想的普遍历史。只有通过一个完整的历史批判版本,有条不紊地说,有可能从当地手稿保存的变体阅读池中恢复作者的原始措辞,他失去的想法和风格特质才能被恢复。在注释的语言学翻译的支持下,随后的版本将同时作为分析和揭示其文化内印度背景的良好基础,以期将结果与全球扩大的思想和文学的普遍历史框架相关联,并相应地对其进行分类。此外,在词汇和语言学(中世纪克什米尔的梵语)、哲学史、宗教社会学(vita activa与vita constip-plativa)、宇宙史(印度救世主理性主义,与欧洲启蒙思想平行的理论方法)等领域,预计可以获得大量知识和增强洞察力。
项目成果
期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
Professor Dr. Walter Slaje其他文献
Professor Dr. Walter Slaje的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('Professor Dr. Walter Slaje', 18)}}的其他基金
Mokṣopāya:Concordance Mokṣopāya - Yogavāsiṣṭha - Laghuyogavāsiṣṭha
莫卡帕亚:莫卡亚帕亚 - Yogaväsiá1$á1ha - Laghuyogaväsiá1$á1ha 索引
- 批准号:
496781720 - 财政年份:2022
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Publication Grants
Anonymus Casmiriensis (10th century): "Path to Liberation“ {Moksopaya) in 30.000 couplets. Complete historico-chtical Edition.
Anonymus Casmiriensis(10 世纪):“解放之路â {Moksopaya”,共 30,000 对句。完整的历史与文化版本。
- 批准号:
427411544 - 财政年份:2019
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Publication Grants
Anonymus Casmiriensis (10“’ century): „Path to Liberation“ (Mokṣopāya) in 30.000 couplets.Complete historico-critical Edition.Application for printing subsidies for Part 1 of the 6 Book (Nirvāṇaprakaraṇa) of the Mokṣopāya,Chapters 1-119: Edition and Germa
Anonymus Casmiriensis(10 世纪):《解放之路》(Moká¹£opäya),共 30,000 对联。完整的历史批判版。申请 Moká¹£opäya 第 6 本书(Nirvä ápicakaraáìa)第 1 部分的印刷补贴,第 1-119 章:版本和杰尔玛
- 批准号:
394599693 - 财政年份:2017
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Publication Grants
Die Ganthipadas in der Vajirabuddhitika
金刚菩提卡中的甘提婆陀
- 批准号:
195237704 - 财政年份:2011
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Publication Grants
Der Brahmasûtra-Kommentar des Bhâskara. Diplomatische Nachlaßedition (J.A.B. Van Buitenen) und kritische Neu-Ausgabe
Bháskara 的梵天注释。
- 批准号:
61294336 - 财政年份:2008
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Sanskrit-Primärquellen zur mittelalterlichen Geschichte und zur Islamisierung Kaschmirs, AD 1150-1472 (Kritische Edition und Übersetzung)
关于中世纪历史和克什米尔伊斯兰化的梵文主要资料,公元 1150-1472 年(批判版和翻译)
- 批准号:
100861517 - 财政年份:2008
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Indo-persische Übersetzungsliteratur aus der Mogulzeit (16./17. Jh.)
莫卧儿时期(16/17 世纪)的印波斯翻译文学
- 批准号:
5440884 - 财政年份:2004
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Die in der Vajirabuddhitika zitierten Ganthipadas: ein annotierter Zitatenkatalog zur Geschichte der Rechtsentwicklung bei den Theravadin
《金刚菩提卡》中引用的《甘提婆陀经》:上座部佛教法律发展史的引文注释目录
- 批准号:
5295424 - 财政年份:2000
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Interaktive Datenbank indischer Schriften auf der Basis von epigraphischem und handschriftlichem Material
基于铭文和手稿材料的印度文字交互式数据库
- 批准号:
5221698 - 财政年份:1999
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Kritische Textausgabe des kaschmirischen Yogavasistha (Moksopaya-Sastra), 1. Teiledition: Utpatti-Prakarana)
克什米尔 Yogavasistha(Moksopaya-Sastra)的重要文本版本,第 1 部分版本:Utpatti-Prakarana)
- 批准号:
5101000 - 财政年份:1998
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
相似海外基金
Anonymus Casmiriensis (10th century): "Path to Liberation“ {Moksopaya) in 30.000 couplets. Complete historico-chtical Edition.
Anonymus Casmiriensis(10 世纪):“解放之路â {Moksopaya”,共 30,000 对句。完整的历史与文化版本。
- 批准号:
427411544 - 财政年份:2019
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Publication Grants
Anonymus Casmiriensis (10“’ century): „Path to Liberation“ (Mokṣopāya) in 30.000 couplets.Complete historico-critical Edition.Application for printing subsidies for Part 1 of the 6 Book (Nirvāṇaprakaraṇa) of the Mokṣopāya,Chapters 1-119: Edition and Germa
Anonymus Casmiriensis(10 世纪):《解放之路》(Moká¹£opäya),共 30,000 对联。完整的历史批判版。申请 Moká¹£opäya 第 6 本书(Nirvä ápicakaraáìa)第 1 部分的印刷补贴,第 1-119 章:版本和杰尔玛
- 批准号:
394599693 - 财政年份:2017
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Publication Grants














{{item.name}}会员




