刊本蘭学辞書・単語集の基礎的研究

对已出版的荷兰语研究词典和词汇集的基础研究

基本信息

  • 批准号:
    19K00641
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 2.75万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    2019
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2019-04-01 至 2024-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

令和四年度は、研究成果の一部として以下の三本の論文を執筆・発表した。「外国語との接触により生じた翻訳漢語」…日本語は、近世から近代にかけて外国語と多く接触したことによりその語彙の中に翻訳漢語を新たに増加させたが、本論文では、それらの翻訳漢語の生成パターンを改めて確認した上で、近現代における「翻訳漢語の減少」と「外来語の増加」は、日本語が中国語から離れ、西洋語に近づいていったことの反映と見ることができると結論づけた。「『改正増補蛮語箋』の「草」部と「木」部について(下)」…箕作阮甫編『改正増補蛮語箋』(1848年刊)の「草」部と「木」部について、前稿で示した『羅・蘭・漢・和 医薬品名彙』以外にも、『新訂増補和蘭薬鏡』・『厚生新編』・モリソン英華字典などが用いられた形跡の見られることを指摘した。「『波留麻和解』に見る近代漢語の定着過程(続編)―預防(予防)・預備(予備)・預定(予定)・預知(予知)の訓読み例―」…前稿と同様、日本初の蘭日辞書『波留麻和解』(1796年刊)の中に見られる語のうち、のちに近代漢語として定着する「預防(予防)・預備(予備)・預定(予定)・預知(予知)」が訓読みされている例を示し、『波留麻和解』の編纂時点ではまだ音読みされる漢語として定着していなかった語が、幕末頃までに洋学資料の中で次第に音読みされるようになっていく様子を示した。以上の論文執筆のほか、日本国内に現存する刊本『波留麻和解』について実地に閲覧調査し、千葉県立佐倉高等学校蔵本と東京大学文学部松村文庫蔵本については全冊の撮影を行い、静嘉堂文庫蔵本については全冊の紙焼きを入手した。
In the fourth year of Reiwa, the first part of the research results and the following three papers were written and published. "Foreign Language Contact Us Born and Translated into Chinese"...Japanese Language Contact, Modern Language Contact Modern Language Foreign Language Contact Usしたことによりそのvocabularyの中に译訳汉语を新たに嗗加させたが、this paperでは、それらの译訳汉语のGenerate パターンをchange めてconfirmationした上で、Modern and modern における「译訳汉语のREDuce」と「外语のincrease」は、 Japanese が Chinese か ら れ, Western に Nearly づ い て い っ た こ と の Reflect と 见 る こ と が で き る と Conclusion づ け た. ""Correction and Enlargement of Barbaric Language Notes", "Grass" Section and "Wood" Section, "Wood" Section (Part 2)"... "Correction and Enlargement of Barbarian Language Notes" (1848 edition) "Correction and Enlargement of Barbarian Language Notes" (1848 edition), "Grass" Section and "Wood" Section, "Wood" Section, and "Wood" Section, No. In addition to the "Luo, Lan, Han, and He Medical Products List", "Newly Ordered and Orchid Mirrors" and "Thick New edition of the new generation. "'Haruuma Reconciliation' に见る Modern Chinese's setting process (続版) - Examples of prevention (prevention), preparation (preparation), predetermination (predetermination), and prediction (prediction)" ”…preliminary draft of the Japanese Hatsu nolan day dictionary "Haruma reconciliation" (1796 edition), "Nakano no Kanji", "Modern Chinese", "Preliminary work" Precaution (Precaution), Preparation (Preparation), Predetermination (Predetermination), Foreknowledge (prediction)"が読みされている Example をshowし, "Haruma Reconciliation"'s compilation time point ではまだ音読みされる汉语として定之していなかった语が、 Bakumatsura までに洋Learn the information in the first place. The author of the above paper, "Reconciliation of Haruma Reconciliation", an existing publication in Japan, "Research on Reading in Japan", Chiba Prefectural Sakura High School This book is from the Matsumura Bunko, Faculty of Letters, University of Tokyo.

项目成果

期刊论文数量(12)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
刊本蘭日辞書の見出し語配列について
关于已出版的荷兰语-日语词典的词条排列
外国語との接触により生じた翻訳漢語(【特集】外国語が変えた日本語)
与外语接触而产生的中文翻译词(【专题】外语改变的日语)
The Vocabulary of Colors in the Design Section of the Ruiju kōmōgoyaku Derived from Rokujisshu kanshoku
源于六字数观色的《瑞聚红毛五药》设计部分的色彩词汇
  • DOI:
    10.18999/nagujj.113.152
  • 发表时间:
    2020
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    櫻井豪人;櫻井豪人;櫻井豪人;櫻井豪人;櫻井豪人;櫻井豪人;櫻井豪人;櫻井豪人;櫻井豪人
  • 通讯作者:
    櫻井豪人
『改正増補蛮語箋』の「草」部と「木」部について(下)
关于《修订扩大邦戈文件》中的“草”和“树”部分(下)
『波留麻和解』に含まれる出現時期の早い訳語
较早出现的《Haruma Settlement》中包含的翻译
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

櫻井 豪人其他文献

櫻井 豪人的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('櫻井 豪人', 18)}}的其他基金

近代翻訳語成立史の基礎的研究
现代翻译史基础研究
  • 批准号:
    15720102
  • 财政年份:
    2003
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)

相似海外基金

蘭学期の翻訳語作成方法の研究―一字の訳語を中心に―
荷兰语学期如何创建翻译词的研究——以单字翻译为重点——
  • 批准号:
    24KJ1370
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
山東京伝の江戸文化背景に関する研究―大名子弟の俳諧交友と蘭学者らとの係わりの解明
三都殿的江户文化背景研究:厘清藩主子弟的俳句友谊及其与荷兰学者的关系
  • 批准号:
    22K00335
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
蘭学を巡る国際的な比較と連鎖の政治思想史研究
荷兰研究政治思想史的国际比较与研究
  • 批准号:
    21K01329
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
幕末維新期の日独外交史-近世後期の蘭学及び知的ネットワークの連関から-
江户末期至明治维新时期的日德外交史 - 从荷兰研究与近代后期知识网络的联系看 -
  • 批准号:
    07J08793
  • 财政年份:
    2007
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
蘭学・洋学の西欧の原著者たちの学統のプロソポグラフイー的検討
对荷兰研究/西方研究的西方原始作者的学术传统进行的笔画学考察
  • 批准号:
    17500689
  • 财政年份:
    2005
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
19世紀初頭における幕府天文方の蘭学研究について
关于19世纪初荷兰的幕府天文方研究
  • 批准号:
    12904046
  • 财政年份:
    2000
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (B)
江戸時代蘭学資料における漢文訓読語法の国語史的研究
江户时期荷兰研究材料中汉语使用的历史研究
  • 批准号:
    09710296
  • 财政年份:
    1997
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
舎密とオランダ科学:蘭学の基層の研究
三蜜与荷兰科学:荷兰学基础研究
  • 批准号:
    08780035
  • 财政年份:
    1996
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
舎密から化学へ:蘭学の重層性の研究
从秘密到化学:荷兰研究的多层次性质研究
  • 批准号:
    07780038
  • 财政年份:
    1995
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
自然科学者としての新島襄一その1、蘭学時代を中心にして-
作为一名自然科学家的新岛丈一,第 1 部分,重点介绍他的荷兰研究时期。
  • 批准号:
    X00220----390411
  • 财政年份:
    1978
  • 资助金额:
    $ 2.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (B)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了