平安時代における式部省の文学活動
平安时代式部的文学活动
基本信息
- 批准号:16520124
- 负责人:
- 金额:$ 0.45万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
- 财政年份:2004
- 资助国家:日本
- 起止时间:2004 至 2005
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
作者の一定していなかった公文書、詔・勅書・勅答・官符などの政務に直結する文書の作者の変遷、およびその時代背景を考察した。また辞表や願文などの摂関家の人々に依頼されて製作した文書作者の変遷や、これらの作者像、特にその官職に重点をおいて時代の推移を明らかにすることによって、平安時代の公文書を担っていた階層を考察した。奏上文などの公に提出された文書、また政事には直接かかわらないが、詩序・書序などの公に晒された文書のなかから作者の述懐を抜き出し、その上で、個々の作者がどのような個人的な感情を表しているかを解明した。詩序の自謙表現の変遷をたどり、そのなかで自らの不遇感を表すようになった時代を明らかにし、同様のことを和歌の世界にも見出した。それは和歌作者が、公然と朝廷に提出した作品ではなく、為政者に個人的に提示したものであることが、理化される。さらにそれらは往々にして、公文書と同じ言語や表現、つまり漢詩文表現を用いる傾向にあることを示した。それは、当時の和歌作者における表現の動機をします一旦になっていると考えられる。作品に述懐を織り込むことが平安時代では中期に著しいことであるということを明らかにしたのち、そのようなことが、次にどの時代のどのような作品に見られるかを考察した。結果として、室町期の禅僧が編集した「抄物」に中国詩を深読みする傾向があり、それは作品を教訓的に捉えていることが理解された。その注解は『白氏文集』が異常に流行した平安時代が自らの不遇を作品に織り込むのとは違い、いわば風諭的に作品を捉えていることが理解される。さらにそれらは、中国詩文の風諭性をはじめて本格的に受容したものであると、日本文学史を振り返って、定義することができるのである。
The author of the official document, the imperial edict, the official document, the official document The author of the document, the author of the document. The author of the poem, the author of the poem. The poem is self-evident, and self-evident. The author of the song, the public, the court, the work, the government, the personal reminder, the physical and chemical In the past, official documents and poems were expressed in the same way. The author of the song and the performance motivation of the song are discussed. The works are described in detail as follows: As a result, the compilation of China poetry tends to be profound and the work is learned. A comment on Bai's Collected Works is unusual in popularity and in peace times. It is difficult to understand the works of Bai's Collected Works. China poetry and prose style, Japanese literature history, definition, etc.
项目成果
期刊论文数量(4)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
申文としての和歌-十世紀歌人の不遇感と表現-
和歌作为新闻 - 10世纪诗人的不幸感和表达 -
- DOI:
- 发表时间:2005
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:KONO;Kensuke;紅野謙介;紅野謙介;紅野謙介;紅野 謙介;紅野 謙介;紅野謙介;紅野謙介;紅野謙介;紅野謙介;紅野謙介;小野泰央
- 通讯作者:小野泰央
三体詩抄の<底意>と<穿鑿>
三体诗所的<内在含义>和<穿孔>
- DOI:
- 发表时间:2004
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:KONO;Kensuke;紅野謙介;紅野謙介;紅野謙介;紅野 謙介;紅野 謙介;紅野謙介;紅野謙介;紅野謙介;紅野謙介;紅野謙介;小野泰央;小野泰央
- 通讯作者:小野泰央
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
小野 泰央其他文献
読本『浪華侠夫伝』における歌舞伎摂取の手法-「けいせい筥伝授との関係を中心に-
《浪速狂传》读本中吸收歌舞伎的方法——“以与京成凤电术的关系为中心”
- DOI:
- 发表时间:
2008 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
美濃部重克;辻本裕成;長谷川雅雄;ペトロ・クネヒト;北川博子;北川博子;北川博子;北川 博子;北川 博子;小野 泰央;北川 博子;Ono Yasuo;北川博子;小野 泰央;北川 博子;小野 泰央;uno Yasuo;小野 泰央;北川博子;小野 泰央;北川博子 - 通讯作者:
北川博子
ボストン美術館所蔵上方絵目録
波士顿美术馆藏上方图画目录
- DOI:
- 发表时间:
2007 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
美濃部重克;辻本裕成;長谷川雅雄;ペトロ・クネヒト;北川博子;北川博子;北川博子;北川 博子;北川 博子;小野 泰央;北川 博子;Ono Yasuo;北川博子 - 通讯作者:
北川博子
『嵐橘三郎』の創出とその襲名
“岚橘三郎”的创立及其名字的继承
- DOI:
- 发表时间:
2006 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
美濃部重克;辻本裕成;長谷川雅雄;ペトロ・クネヒト;北川博子;北川博子;北川博子;北川 博子;北川 博子;小野 泰央;北川 博子;Ono Yasuo;北川博子;小野 泰央;北川 博子;小野 泰央;uno Yasuo;小野 泰央;北川博子;小野 泰央;北川博子;北川博子;北川博子;北川 博子;北川博子 - 通讯作者:
北川博子
十二世紀に至る詩歌論の展開-格式から詩話へ-
直到12世纪诗歌理论的发展 - 从形式到诗歌 -
- DOI:
- 发表时间:
2007 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
美濃部重克;辻本裕成;長谷川雅雄;ペトロ・クネヒト;北川博子;北川博子;北川博子;北川 博子;北川 博子;小野 泰央;北川 博子;Ono Yasuo;北川博子;小野 泰央;北川 博子;小野 泰央 - 通讯作者:
小野 泰央
一韓智〓『山谷抄』の王安石批判について
季一韩:论《三宫书》对王安石的批评
- DOI:
- 发表时间:
2008 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
美濃部重克;辻本裕成;長谷川雅雄;ペトロ・クネヒト;北川博子;北川博子;北川博子;北川 博子;北川 博子;小野 泰央;北川 博子;Ono Yasuo;北川博子;小野 泰央;北川 博子;小野 泰央;uno Yasuo;小野 泰央;北川博子;小野 泰央 - 通讯作者:
小野 泰央
小野 泰央的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('小野 泰央', 18)}}的其他基金
林羅山の著作における漢籍依拠についての基礎的研究
林罗三作品对中国经典的依赖基础研究
- 批准号:
21K00269 - 财政年份:2021
- 资助金额:
$ 0.45万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
平安朝天暦期文学における中国文学の影響
中国文学对平安天历时期文学的影响
- 批准号:
12710241 - 财政年份:1999
- 资助金额:
$ 0.45万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
相似海外基金
江戸地誌の受容と展開に関する基礎的研究―俳諧・漢詩文との関係を視座に―
江户地形接受与发展的基础研究——从其与俳海、中国诗歌的关系看
- 批准号:
23K12085 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 0.45万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
『法性寺殿御集』を中心とした藤原忠通の漢詩文に関する総合的研究
藤原忠通汉诗综合研究,以“法胜寺堂御书”为中心
- 批准号:
22K13049 - 财政年份:2022
- 资助金额:
$ 0.45万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
蔡大鼎『欽思堂詩文集』の総合的研究―漢詩文に現れる近世琉球士族の生活・教養・交流
蔡大英《琴氏堂诗集》综合研究——中国诗歌中出现的近代早期琉球武士部落的生活、教育和交流
- 批准号:
21K12973 - 财政年份:2021
- 资助金额:
$ 0.45万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
勅撰三集を中心とした日本古代漢詩文の文献学的研究
以三大御集为中心的日本古代中国诗歌文献学研究
- 批准号:
19K00342 - 财政年份:2019
- 资助金额:
$ 0.45万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
A Reexamination of Pre-Qin and Han Shi-fu(Chinese Poetry and Prose Poem) and Their Interpretations: From the Perspective of "Southern Exoticism"
先秦两汉诗赋的再审视及其阐释——“南异”的视角
- 批准号:
16K02583 - 财政年份:2016
- 资助金额:
$ 0.45万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
秋田漢詩文の訳読と研究
秋田汉诗翻译与研究
- 批准号:
25370393 - 财政年份:2013
- 资助金额:
$ 0.45万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
激動する東アジアと琉球漢詩文~知識人の苦悩と思想~
动荡的东亚与琉球的中国诗歌~知识分子的苦难与思考~
- 批准号:
20401018 - 财政年份:2008
- 资助金额:
$ 0.45万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
江戸時代中期における漢詩文の日本化の様相―日本人は漢詩文で自己表現し得たか―
江户中期中国诗歌日本化的各个方面:日本人能够通过中国诗歌表达自己吗?
- 批准号:
19720048 - 财政年份:2007
- 资助金额:
$ 0.45万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
菊池三渓自筆稿本類の調査整理に基づく三渓および明治漢詩文研究の基盤形成
以菊池产经手稿的研究整理为基础,奠定产经、明治中国诗歌研究的基础
- 批准号:
07J02665 - 财政年份:2007
- 资助金额:
$ 0.45万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows