英語・日本語バイリンガル児の初期言語発達過程の調査
英日双语儿童早期语言发展过程调查
基本信息
- 批准号:09207210
- 负责人:
- 金额:$ 0.51万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
- 财政年份:1997
- 资助国家:日本
- 起止时间:1997 至 无数据
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
本研究の目的は、2言語を同時に獲得する同時バイリンガル児の文法獲得過程を解明することにより、人間の心の発達について考察していくことである。具体的には、幼児の2言語獲得過程をその最初期から縦断的に観察し、文法獲得のメカニズムを調査しようとするものである。現在、2言語(日本語と英語)を誕生時から同時に獲得できる環境におかれた幼児を数例観察できる機会に恵まれている。したがって、これらの同時バイリンガル児達がどのような過程を辿って両言語の文法を獲得して行くのか考察することになる。平成9年度の観察計画は、まず第1に、進行中の縦断的観察を続行することであった。観察は、今まで通り隔週で被験者らの家庭を訪問し、ビデオまたはカセットテープにその発話をおさめた。母親達の観察データも参考にした。加えて、随時、人形や絵カードなどを使用して抽出実験をおこなった。第2に、バイリンガル児のデータとの比較のために、日本語の束縛形式「自分」「自分自身」「彼自身」の獲得について横断的研究をおこなった。3歳児から7歳児まで約90名を被験者として用いた。具体的には、3つの束縛形式の主語指向性と非主語指向性、長距離束縛と局所束縛、c-統御の獲得について調査をおこなった。調査は実験者と被験者の1対1のインタビュー形式をとった。実験者は絵を見せながら刺激文を言い、被験者に実験者の発話と絵が一致しているかどうかを判断させた。実験は規模を拡大して現在も継続中である。
Purpose this study の は に を, 2 words and す る also バ イ リ ン ガ ル where の grammar acquisition process を interpret す る こ と に よ り, human の の 発 da に つ い て investigation し て い く こ と で あ る. Specific に は, young where の 2 words for process を そ の most early か ら 縦 break に 観 examine し, grammar の メ カ ニ ズ ム を survey し よ う と す る も の で あ る. と English (Japan), 2 words now を birth か ら に at the same time get で き る environment に お か れ た young where several 観 を examine で き る opportunity に travelling ま れ て い る. し た が っ て, こ れ ら の simultaneously バ イ リ ン ガ ル where da が ど の よ う な process を 辿 っ て の struck words grammar を get し て line く の か investigation す る こ と に な る. The <s:1> 観 inspection plan for the year Heisei 9, まず, the first に, and the 観 inspection を続 in progress with 縦 interruption, する する とであった とであった. 観 は, today ま で tong り で every other week by 験 ら の family visit し を, ビ デ オ ま た は カ セ ッ ト テ ー プ に そ の 発 words を お さ め た. Mother da に 観 cha デ タ タ に reference に た た. Add えて, at any time, humanoid や painting カ ドな を を use て て to extract the real experience をお をお なった なった. 2 に, バ イ リ ン ガ ル where の デ ー タ と の is の た め に, Japanese の bound form "you" "you own" "for itself" の get に つ い て cross sectional study を お こ な っ た. 3 years old 児 を ら7 years old 児まで about 90 を subjects と て て use た た. Specific に は, 3 つ の bound form の subject directivity と subject directivity, long a crippling, c と bureau - governing の に つ い て survey を お こ な っ た. The investigation is conducted in the form of をとった real experimentre と subject <s:1> 1-on-1 タビュ タビュ をとった. See who be 験 は 絵 を せ な が ら stimulus い を words, those 験 に be 験 is の 発 words と 絵 が consistent し て い る か ど う か を judgment さ せ た. The scale of the experiment is を拡 large て in 継続 である.
项目成果
期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
白畑 知彦其他文献
海域アジア史入門
亚洲航海史概论
- DOI:
- 发表时间:
2008 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
椎名 紀久子;冨田 祐一;白畑 知彦;高橋 美由紀;高橋 典幸;松田 純(監訳);渡辺浩一;高橋 美由紀;真栄平房昭(共著) - 通讯作者:
真栄平房昭(共著)
Interpretation of English pronouns and reflexives by Jpanese learners
日语学习者对英语代词和反身词的解释
- DOI:
- 发表时间:
2007 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
冨田祐一;椎名紀久子;白畑知彦;高橋美由紀;白畑知彦;白畑知彦・萩山知世;白畑知彦;白畑 知彦;shirahata Tomohiko - 通讯作者:
shirahata Tomohiko
Syntactic comprehension in L2 Japanese and Japanese aphasics
L2 日语和日语失语症的句法理解
- DOI:
- 发表时间:
2007 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
冨田祐一;椎名紀久子;白畑知彦;高橋美由紀;白畑知彦;白畑知彦・萩山知世;白畑知彦;白畑 知彦;shirahata Tomohiko;白畑知彦;白畑知彦;白畑知彦;白畑知彦;白畑知彦;白畑知彦;白畑 知彦 - 通讯作者:
白畑 知彦
特区における小学校英語に関する教員対象の質問紙調査の結果
特区小学英语教师问卷调查结果
- DOI:
- 发表时间:
2007 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
椎名 紀久子;冨田 祐一;白畑 知彦;高橋 美由紀 - 通讯作者:
高橋 美由紀
白畑 知彦的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('白畑 知彦', 18)}}的其他基金
英語学習における明示的指導・誤り訂正の効果検証と指導法への応用
英语学习中显性指导和纠错的有效性验证及其在教学方法中的应用
- 批准号:
23K20476 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 0.51万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
Examination of the effects of explicit instruction and error correction to Japanese learners of English
明确教学和纠错对日本英语学习者的效果检验
- 批准号:
21H00541 - 财政年份:2021
- 资助金额:
$ 0.51万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
英語・日本語バイリンガル児の初期言語発達過程の調査
英日双语儿童早期语言发展过程调查
- 批准号:
12011208 - 财政年份:2000
- 资助金额:
$ 0.51万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (A)
英語・日本語バイリンガル児の初期言語発達過程の調査
英日双语儿童早期语言发展过程调查
- 批准号:
11111211 - 财政年份:1999
- 资助金额:
$ 0.51万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (A)
英語・日本語バイリンガル児の初期言語発達過程の調査
英日双语儿童早期语言发展过程调查
- 批准号:
10114211 - 财政年份:1998
- 资助金额:
$ 0.51万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (A)
日本の小学校で学ぶ外国人児童生徒の日本語獲得過程の縦断的研究
日本小学外国儿童日语习得过程的纵向研究
- 批准号:
08680318 - 财政年份:1996
- 资助金额:
$ 0.51万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
義務教育過程に学ぶ外国人児童生徒の日本語獲得過程の調査
义务教育阶段外国学生日语习得过程调查
- 批准号:
06858028 - 财政年份:1994
- 资助金额:
$ 0.51万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
帰国子女を対象とした母国語の喪失と回復、および第2言語の獲得とその喪失過程の調査
海归儿童母语丧失与恢复、第二语言习得及丧失过程调查
- 批准号:
05858038 - 财政年份:1993
- 资助金额:
$ 0.51万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
相似海外基金
Development of the tumor suppression therapy targeting GTP bound form of Ras by the irradiation of infrared laser
通过红外激光照射开发针对 Ras GTP 结合形式的肿瘤抑制疗法
- 批准号:
18K15280 - 财政年份:2018
- 资助金额:
$ 0.51万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
Development of the tumor suppression therapy targeting GTP bound form of Ras by the irradiation of mild-Infrared laser
通过弱红外激光照射开发针对 Ras GTP 结合形式的肿瘤抑制疗法
- 批准号:
25861938 - 财政年份:2013
- 资助金额:
$ 0.51万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
Analysis of membrane・bound form in alkaline phosphatase induced by short chain fatty acid.
短链脂肪酸诱导的碱性磷酸酶的膜结合形式分析。
- 批准号:
07672403 - 财政年份:1995
- 资助金额:
$ 0.51万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)