コンピュータによるインド語文献の処理ー韻律分析プログラムとデータベースの作成
印度语言文学的计算机处理——韵律分析程序和数据库的创建
基本信息
- 批准号:03301004
- 负责人:
- 金额:$ 7.04万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Co-operative Research (A)
- 财政年份:1991
- 资助国家:日本
- 起止时间:1991 至 1992
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
本研究の目的は以下に述べる2点であったが、2年間の共同研究によって、ともにほぼ完全に達成することができた。1.サンスクリット韻律分析プログラムの開発。パーソナルコンピュータ上で古典インド語(サンスクリット、パーリなど)の韻律を自動解析するプログラム(MAPS)は、国立御族学博物館杉田繁治教授の協力によって完成し、一般研究者に公開することになった。これはすべての韻律形の表示はもちろん、破格韻律形の指摘も行うものである。2.OCRによるパーリ聖典のデータベース化。PTS版(London)のパーリ聖典を、ブタペスト大学開発のOCRソフトRECOGNITA PLUSによって入力し、Stream Editor(SED)によって処理してデータベース化した。(1)PTS本は印字状態が不良、(2)半舌音表記の判読は不能(下点を読み取らない)などの困難を、SED及び東京外国語大学高島淳助教授開発のSanskrit Spell Checkerを用いてほぼ克服するこができた。現在、Anguttara,Digha,Majjhima,Samyuttaの4Nikaya及びJatakaが正確度99.5%のデータとして整備されている。全量は15メガに達する。3.成果と将来の計画。MAPSによる韻律の分析は、多くの未知の事実を明らかにしつつある(研究発表の項参照)。一方パーリ聖典データベースは、5大学(東京、京都、大阪、広島、九州)のインド学・仏教研究者20名余りの分担によって現在校正中であり、数ケ月後には完全なものとなる予定である。
The purpose of this study is to achieve the following goals: 1. The development of prosody analysis. Automatic Prosody Parsing System (MAPS) for classical language (s) on the Internet was completed in collaboration with Professor Shigeharu Sugida of the National Museum of Family Studies and published for general researchers. The rhythm of the song is different from that of the song. 2. OCR is the most important part of the document. The PTS version (London) of the sacred text, the OCR software RECOGNITA PLUS developed by the University of Bristol, and the Stream Editor(SED) are fully integrated to process the data. (1)PTS original print status is bad,(2) semi-tongued table judgment is not good (lower point) Now, Anguttara,Digha,Majjhima,Samyutta <$4 Nikaya and <$Jataka have an accuracy of 99.5% The total amount is 15. 3. Results and future plans. MAPS is a prosodic analysis of many unknown events (reference to research items). A total of five universities (Tokyo, Kyoto, Osaka, Hiroshima, Kyushu) and 20 research and education researchers are participating in the calibration.
项目成果
期刊论文数量(9)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
NAKATANI,Hideaki: "Ladaptation du Bouddhisme chez les Tokhariens." Colloque FrancoーJaponais (Paris,1991):Ladaptaion du Bouddhisme aux cultures locales.30 (1993)
NAKATANI, Hideaki:“Ladaptation du Bouddhisme chez les Tokhariens”(巴黎,1991):Ladaptaion du Bouddhisme auxcultures locales.30(1993)
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
中谷 英明: "「コンピュ-タ-利用に関するパネルーウィ-ンにおける第8回世界サンスクリット会議消息ー」" 『印度学仏教学研究』. 39ー2. 825-823 (1991)
Hideaki Nakatani:“计算机使用小组 - 维也纳第八届世界梵文会议新闻”《印度研究与佛教杂志》39-2(1991)。
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
OJIHARA,YutaKa & NAKATANI,Hideaki(ed.by Bronkhorst): "Dharmasamuccaya(ed.Lin),Chapitres XVIIーXXXVI:Deselements supplementaires aux Appendice de M.de Jong." Prof.Jacques May Felicitation Volume,Lausanne.1-29 (1992)
OJIHARA、YutaKa 和 NAKATANI、Hideaki(Bronkhorst 编辑):“Dharmasamuccaya(林编辑),第 XVII-XXXVI 章:Deselements Supplementaires aux Appendice de M.de Jong。洛桑教授。1-29 (1992)
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
中谷 英明: "「コンピューター利用に関するパネル ウィーンにおける第8回世界サンスクリット会議消息」" 『印度学仏数学研究』. 39-2. 825-823 (1991)
Hideaki Nakatani:“计算机使用小组:维也纳第八届世界梵语会议的新闻”,印度-法国数学研究 39-2(1991)。
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
中谷 英明: "「第八回世界サンスクリット学会に出席して」" 『東方学』. 82. 146-157 (1991)
Hideaki Nakatani:“参加第八届世界梵语协会”Tohogaku。82. 146-157 (1991)。
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
中谷 英明其他文献
中谷 英明的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('中谷 英明', 18)}}的其他基金
最古の仏典『八群品』の研究 ー 仏教思想史の再構築とその現代的意味の解明をめざして
对最古老的佛教经典《八枪》的研究,旨在重建佛教思想史并阐明其现代意义。
- 批准号:
23K25263 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
最古の仏典『八群品』の研究 ー 仏教思想史の再構築とその現代的意味の解明をめざして
对最古老的佛教经典《八枪》的研究,旨在重建佛教思想史并阐明其现代意义。
- 批准号:
23H00566 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
Research on "Introspective Altruism" as the identity of people in the world, with a view to its implementation.
研究“内省利他主义”作为世界上人们的身份,并着眼于其实施。
- 批准号:
20K20410 - 财政年份:2020
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Challenging Research (Pioneering)
原始仏教思想の解明-バラモン教聖典の同時的解明を通じて-
阐释原始佛教思想 - 通过同时阐释婆罗门经典 -
- 批准号:
11164277 - 财政年份:1999
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
特定領域研究「古典学の再構築」の成果取りまとめ
“经学重构”专题研究成果总结
- 批准号:
10183101 - 财政年份:1998
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
インド古典二大叙事詩の韻律
两部伟大的印度古典史诗的韵律
- 批准号:
10111232 - 财政年份:1998
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (A)
古典研究の再構築-文化横断的な解析・総合方法の開発による-
重建古典研究——通过跨文化分析和综合方法的发展——
- 批准号:
09591001 - 财政年份:1997
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
インド古典二大叙事詩の韻律
两部伟大的印度古典史诗的韵律
- 批准号:
09204235 - 财政年份:1997
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
インド古典二大叙事詩の韻律
两部伟大的印度古典史诗的韵律
- 批准号:
08207229 - 财政年份:1996
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
インド古典二大叙事詩の韻律
两部伟大的印度古典史诗的韵律
- 批准号:
07207121 - 财政年份:1995
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
相似海外基金
Applied research towards practical use of Devanagari OCR and utilization of text database
天城文 OCR 实用化和文本数据库利用的应用研究
- 批准号:
23H00564 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
Study of Language Layers in Vedic Literature for the Development of a Program for Age Estimation
研究吠陀文学中的语言层以开发年龄估计程序
- 批准号:
21KK0004 - 财政年份:2021
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Fund for the Promotion of Joint International Research (Fostering Joint International Research (B))
Construction of Database for Quantitative Analysis of Language with a View to Clarify the Process of Composition of the Ancient Indian Literature
构建语言定量分析数据库以厘清古印度文学的创作过程
- 批准号:
20K20697 - 财政年份:2020
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Challenging Research (Exploratory)
Devanagari OCR and Sanskrit E-Text Archive
天城文 OCR 和梵文电子文本存档
- 批准号:
20K20692 - 财政年份:2020
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Challenging Research (Exploratory)
Study on Indo-Tibetan Buddhism and the Mandala
印度藏传佛教与坛城研究
- 批准号:
15K02050 - 财政年份:2015
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Construction of a meter oriented archive of Indian classical texts
构建以米为导向的印度古典文本档案
- 批准号:
25540152 - 财政年份:2013
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Challenging Exploratory Research
Basic research toward the creation of Sanskrit manuscript database with resource-interoperability
具有资源互操作性的梵文手稿数据库创建基础研究
- 批准号:
24520060 - 财政年份:2012
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Colophons of Sanskrit manuscripts (focusing on Nepalese manuscripts)
梵文手稿版权页(以尼泊尔手稿为主)
- 批准号:
23520070 - 财政年份:2011
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
A Comparative Study on Buddhist Iconography in various region of Asia
亚洲各地区佛教造像比较研究
- 批准号:
23520076 - 财政年份:2011
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
古典文献学における電子テキスト共有基盤の研究
古典文献学电子文本共享基础设施研究
- 批准号:
17700253 - 财政年份:2005
- 资助金额:
$ 7.04万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)














{{item.name}}会员




